422/2015 Z.z.
ZÁKON
z 25. novembra 2015
o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene
a doplnení niektorých zákonov
Zmena: 276/2017 Z.z.
Zmena: 359/2019 Z.z.
Zmena: 357/2020 Z.z.
Zmena: 271/2021 Z.z.
Zmena: 176/2022 Z.z.
Zmena: 114/2022 Z.z.
Zmena: 286/2023 Z.z.
Zmena: 292/2024 Z.z.
Zmena: 400/2024 Z.z.
Zmena: 321/2025 Z.z. (nepriama novela)
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje uznávanie dokladov o vzdelaní, uznávanie odborných
kvalifikácií, kompenzačné opatrenia, uznávanie vzdelania na účely pokračovania v
štúdiu, podmienky voľného poskytovania služieb v Slovenskej republike, podmienky
vydávania európskeho profesijného preukazu a pôsobnosť príslušných orgánov v oblasti
uznávania dokladov o vzdelaní a uznávania odborných kvalifikácií.
§ 2
Pôsobnosť zákona
(1) Tento zákon sa vzťahuje na uznávanie dokladov o
a) vzdelaní vydaných
uznanou vzdelávacou inštitúciou podľa právnych predpisov
1. členského štátu Európskej
únie, štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore,
a Švajčiarskej konfederácie (ďalej len "členský štát") a
2. štátu, ktorý nie je členským
štátom (ďalej len "tretí štát") a
b) odborných kvalifikáciách vydaných uznanou vzdelávacou inštitúciou alebo inou oprávnenou
inštitúciou podľa právnych predpisov členského štátu alebo tretieho štátu.
(2) Ustanovenia tohto zákona sa nepoužijú, ak priamo aplikovateľný právne
záväzný akt Európskej únie, ktorý upravuje podmienky prístupu k regulovanému povolaniu,
alebo osobitný predpis, ktorý do právneho poriadku Slovenskej republiky preberá právne
záväzný akt Európskej únie, ustanovuje inak.1)
§ 3
(1) Na účely uznávania dokladov o vzdelaní a uznávania odborných kvalifikácií
sa rozumie
a) uznaním dokladu o vzdelaní uznanie dokladu o vzdelaní vydaného uznanou
vzdelávacou inštitúciou členského štátu alebo tretieho štátu za rovnocenný s dokladom
o vzdelaní vydaným uznanou vzdelávacou inštitúciou v Slovenskej republike,
b) odbornou kvalifikáciou spôsobilosť na výkon regulovaného povolania potvrdená dokladom
o odbornej kvalifikácii alebo dokladom o odbornej praxi,
c) dokladom o odbornej kvalifikácii
1. doklad o vzdelaní,
2. doklad potvrdzujúci splnenie
kvalifikačných predpokladov na základe uznaného dokladu o vzdelaní a splnenie ďalších
podmienok ustanovených na výkon príslušného regulovaného povolania alebo
3. osvedčenie
o odbornej spôsobilosti,
d) regulovaným povolaním povolanie, odborná činnosť alebo skupina odborných činností,
na ktorých výkon sa vyžaduje splnenie kvalifikačných predpokladov ustanovených osobitnými
predpismi1a) okrem všeobecného kvalifikačného predpokladu vyjadreného len stupňom
vzdelania bez uvedenia študijného odboru alebo skupiny študijných odborov alebo vyjadreného
len stupňom vzdelania s uvedením študijného odboru alebo skupiny študijných odborov,
v ktorých vzdelávanie nie je regulované; za regulované povolanie sa považuje aj povolanie
s právom používať profesijné tituly, ktoré vykonávajú členovia uznanej profesijnej
organizácie,
e) regulovaným vzdelávaním vzdelávanie zamerané na odbornú prípravu na výkon regulovaného
povolania v obsahu a rozsahu ustanovenom právnymi predpismi členského štátu alebo
tretieho štátu alebo v obsahu a rozsahu schválenom príslušným orgánom zriadeným na
tento účel,
f) kompenzačným opatrením opatrenie, ktorého účelom je doplnenie chýbajúceho vzdelania
alebo odbornej prípravy alebo odstránenie podstatných rozdielov vo vzdelaní alebo
v odbornej príprave,
g) koordináciou vzdelania harmonizácia minimálnych požiadaviek na vzdelanie a odbornú
prípravu na výkon príslušného regulovaného povolania definovaná na úrovni Európskej
únie, ktorá umožňuje automatické uznávanie dokladov o vzdelaní a automatické uznávanie
odbornej kvalifikácie,
h) európskym profesijným preukazom elektronický preukaz potvrdzujúci splnenie podmienok
na účely
1. dočasného a príležitostného poskytovania služieb v členskom štáte alebo
2.
usadenia sa v členskom štáte,
i) príslušným orgánom orgán ustanovený týmto zákonom alebo osobitným predpisom, ktorý
v Slovenskej republike vydáva
1. rozhodnutie o uznaní dokladu o vzdelaní alebo rozhodnutie
o uznaní odbornej kvalifikácie, alebo
2. obdobný doklad o príslušnej odbornej spôsobilosti.
(2) Na účely tohto zákona sa rozumie
a) uznanou vzdelávacou inštitúciou
uznaná vysoká škola a uznaná stredná škola,
b) uznanou vysokou školou vysoká škola alebo iná vzdelávacia inštitúcia zriadená
podľa právnych predpisov členského štátu alebo tretieho štátu, ktorá je členským
štátom alebo tretím štátom uznaná za vzdelávaciu inštitúciu oprávnenú poskytovať
vysokoškolské vzdelanie,
c) uznanou strednou školou gymnázium, konzervatórium, stredná odborná škola alebo
iná vzdelávacia inštitúcia zriadená podľa právnych predpisov členského štátu alebo
tretieho štátu, ktorá je členským štátom alebo tretím štátom uznaná za vzdelávaciu
inštitúciu oprávnenú poskytovať stredné vzdelanie,
d) osvedčením o odbornej spôsobilosti doklad vydaný podľa právnych predpisov členského
štátu, ktorý osvedčuje, že jeho držiteľ získal odbornú kvalifikáciu, ktorá nie je
potvrdená dokladom o vzdelaní a je potvrdená dokladom o ďalšom vzdelávaní alebo dokladom
o vykonávaní príslušného regulovaného povolania v členskom štáte v pracovnom pomere
počas troch po sebe nasledujúcich rokov alebo v rovnocennom trvaní pracovného pomeru
na kratší pracovný čas počas predchádzajúcich desiatich rokov,
e) odbornou praxou vykonávanie regulovaného povolania podľa právnych predpisov členského
štátu alebo tretieho štátu v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas
alebo rovnocenné trvanie pracovného pomeru na kratší pracovný čas,
f) odbornou stážou vykonávanie odbornej praxe pod odborným dohľadom počas regulovaného
vzdelávania alebo po skončení regulovaného vzdelávania, ak absolvovanie odbornej
stáže je podmienkou prístupu k regulovanému povolaniu.
DRUHÁ ČASŤ
UZNÁVANIE DOKLADOV O VZDELANÍ
§ 4
Doklady o vzdelaní
(1) Dokladom o vzdelaní je vysokoškolský diplom, absolventský diplom, vysvedčenie
o maturitnej skúške alebo vysvedčenie o záverečnej skúške, ktorý vydala uznaná vzdelávacia
inštitúcia podľa právnych predpisov členského štátu alebo tretieho štátu.
(2) Vysokoškolským diplomom je doklad o vzdelaní vydaný uznanou vysokou
školou, ktorý potvrdzuje, že jeho držiteľ získal
a) vysokoškolské vzdelanie prvého
stupňa absolvovaním študijného programu prvého stupňa, ktorého štandardná dĺžka štúdia
je najmenej tri roky,
b) vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v členskom štáte absolvovaním
1. študijného
programu druhého stupňa v členskom štáte, ktorého štandardná dĺžka štúdia spolu s
predchádzajúcim absolvovaním študijného programu prvého stupňa je najmenej štyri
roky,
2. študijného programu v členskom štáte, ktorý predstavuje spojenie študijného
programu prvého stupňa a študijného programu druhého stupňa a ktorého štandardná
dĺžka štúdia ako jedného celku je najmenej štyri roky,
c) vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v treťom štáte absolvovaním
1. študijného
programu druhého stupňa, ktorého štandardná dĺžka štúdia spolu s predchádzajúcim
absolvovaním študijného programu prvého stupňa je najmenej päť rokov, alebo
2. študijného
programu, ktorý predstavuje spojenie študijného programu prvého stupňa a študijného
programu druhého stupňa a ktorého štandardná dĺžka štúdia ako jedného celku je najmenej
štyri roky,
d) vysokoškolské vzdelanie tretieho stupňa absolvovaním študijného programu tretieho
stupňa, ktorého štandardná dĺžka štúdia je najmenej tri roky.
(3) Absolventským diplomom je doklad o vzdelaní vydaný uznanou strednou
školou, ktorý potvrdzuje, že jeho držiteľ získal vyššie odborné vzdelanie absolvovaním
a) vzdelávacieho programu odboru vzdelávania, ktorého dĺžka štúdia je najmenej jeden
rok; podmienkou prijatia na toto štúdium bolo ukončené úplné stredné všeobecné vzdelanie
alebo úplné stredné odborné vzdelanie, alebo
b) vzdelávacieho programu odboru vzdelávania v konzervatóriu, ktorého dĺžka štúdia
je najmenej šesť rokov.
(4) Vysvedčením o maturitnej skúške je doklad o vzdelaní vydaný uznanou
strednou školou, ktorý potvrdzuje, že jeho držiteľ získal
a) úplné stredné všeobecné
vzdelanie absolvovaním vzdelávacieho programu odboru vzdelávania, ktorého dĺžka štúdia
je najmenej štyri roky, alebo
b) úplné stredné odborné vzdelanie absolvovaním
1. vzdelávacieho programu odboru
vzdelávania, ktorého dĺžka štúdia je najmenej štyri roky, alebo
2. časti vzdelávacieho
programu odboru vzdelávania v konzervatóriu, ktorého dĺžka štúdia je najmenej štyri
roky.
(5) Vysvedčením o záverečnej skúške je doklad o vzdelaní vydaný uznanou
strednou školou, ktorý potvrdzuje, že jeho držiteľ získal
a) nižšie stredné odborné
vzdelanie absolvovaním vzdelávacieho programu odboru vzdelávania, ktorého dĺžka štúdia
je najmenej dva roky, alebo
b) stredné odborné vzdelanie absolvovaním vzdelávacieho programu odboru vzdelávania,
ktorého dĺžka štúdia je najmenej tri roky.
Všeobecný systém uznávania dokladov o vzdelaní
§ 5
Na doklady o vzdelaní sa vzťahuje všeobecný systém uznávania dokladov
o vzdelaní, ak doklad o vzdelaní možno uznať za rovnocenný s dokladom o vzdelaní
vydaným v Slovenskej republike po porovnaní obsahu a rozsahu vzdelania, ktoré sa
vyžaduje na výkon príslušného regulovaného povolania, a
a) nedochádza ku koordinácii
vzdelania alebo
b) nie sú splnené podmienky systému automatického uznávania dokladov o vzdelaní.
§ 6
Uznávanie vysokoškolského vzdelania tretieho stupňa
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje vysokoškolské vzdelanie
tretieho stupňa, žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady, ak je držiteľom
vysokoškolského diplomu podľa § 4 ods. 2 písm. d), ktorý potvrdzuje, že
a) žiadateľ
absolvoval vzdelávanie vyžadované na výkon príslušného regulovaného povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
§ 7
Uznávanie vysokoškolského vzdelania druhého stupňa
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje vysokoškolské vzdelanie
druhého stupňa, žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady, ak je držiteľom
vysokoškolského diplomu podľa § 4 ods. 2 písm. b) alebo písm. c), ktorý potvrdzuje,
že
a) žiadateľ absolvoval vzdelávanie vyžadované na výkon príslušného regulovaného
povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
§ 8
Uznávanie vysokoškolského vzdelania prvého stupňa
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje vysokoškolské vzdelanie
prvého stupňa, žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady, ak je držiteľom
vysokoškolského diplomu podľa § 4 ods. 2 písm. a), ktorý potvrdzuje, že
a) žiadateľ
absolvoval vzdelávanie vyžadované na výkon príslušného regulovaného povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
§ 9
Uznávanie vyššieho odborného vzdelania
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje vyššie odborné vzdelanie,
žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady, ak je držiteľom absolventského
diplomu podľa § 4 ods. 3, ktorý potvrdzuje, že
a) žiadateľ absolvoval vzdelávanie
vyžadované na výkon príslušného regulovaného povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
§ 10
Uznávanie úplného stredného vzdelania
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje úplné stredné vzdelanie,
žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady, ak je držiteľom vysvedčenia o
maturitnej skúške podľa § 4 ods. 4, ktoré potvrdzuje, že
a) žiadateľ absolvoval vzdelávanie
vyžadované na výkon príslušného regulovaného povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
§ 11
Uznávanie stredného odborného vzdelania a nižšieho stredného odborného
vzdelania
Ak sa na výkon regulovaného povolania vyžaduje stredné odborné vzdelanie
alebo nižšie stredné odborné vzdelanie, žiadateľ spĺňa ustanovené kvalifikačné predpoklady,
ak je držiteľom vysvedčenia o záverečnej skúške podľa § 4 ods. 5, ktoré potvrdzuje,
že
a) žiadateľ absolvoval vzdelávanie vyžadované na výkon príslušného regulovaného
povolania a
b) po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa je rovnocenné
obsahu a rozsahu vzdelávania, ktoré sa vyžaduje v Slovenskej republike.
Systém automatického uznávania dokladov o vzdelaní
§ 12
Systém automatického uznávania dokladov o vzdelaní sa vzťahuje na doklady
o vzdelaní, pri ktorom dochádza ku koordinácii vzdelania a umožňuje automaticky uznať
doklad o vzdelaní za rovnocenný s dokladom o vzdelaní vydaným v Slovenskej republike.
§ 13
Automatické uznávanie dokladov o vzdelaní na výkon zdravotníckeho povolania
(1) Doklad o vzdelaní na výkon zdravotníckeho povolania vydaný v členskom
štáte sa automaticky uzná za rovnocenný s dokladom o vzdelaní na výkon zdravotníckeho
povolania vydaným v Slovenskej republike, ak príslušné zdravotnícke povolanie
a)
je uvedené v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania,
b) nie je uvedené v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale vzdelanie
je preukázané nadobudnutými právami podľa § 20 až 24, alebo
c) nie je uvedené v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale bol
uznaný príslušným orgánom iného členského štátu, ako je členský štát, v ktorom bol
doklad o vzdelaní vydaný.
(2) Na uznanie dokladu o vzdelaní na výkon zdravotníckeho povolania vydaného
v treťom štáte sa vzťahuje všeobecný systém uznávania dokladov o vzdelaní.
TRETIA ČASŤ
UZNÁVANIE ODBORNÝCH KVALIFIKÁCIÍ
§ 14
Účinky uznania odbornej kvalifikácie a rovnaké zaobchádzanie
(1) Fyzická osoba, ktorá je občanom členského štátu, alebo fyzická osoba,
ktorá je občanom tretieho štátu, môže vykonávať regulované povolanie v Slovenskej
republike na základe uznania jej odbornej kvalifikácie príslušným orgánom v Slovenskej
republike.
(2) Uznanie dokladu o odbornej kvalifikácii vydaného v členskom štáte alebo
v treťom štáte príslušným orgánom v Slovenskej republike oprávňuje jeho držiteľa
na prístup k regulovanému povolaniu a výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike
za rovnakých podmienok ako fyzická osoba, ktorá získala príslušnú odbornú kvalifikáciu
v Slovenskej republike.
(3) Ak odborná kvalifikácia fyzickej osoby nespĺňa podmienky vzdelania
a odbornej prípravy na výkon príslušného regulovaného povolania požadované právnymi
predpismi členského štátu, uznáva sa za rovnocennú, ak sa na ňu viažu nadobudnuté
práva pre rovnaké zaobchádzanie s odbornou kvalifikáciou ustanovené právnymi predpismi
členského štátu.
(4) Regulované povolanie vykonávané v súlade s právnymi predpismi iného
členského štátu sa považuje za regulované povolanie vykonávané v Slovenskej republike,
ak sú príslušné činnosti porovnateľné.
Všeobecný systém uznávania odbornej kvalifikácie
§ 15
(1) Príslušný orgán uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa na výkon regulovaného
povolania v Slovenskej republike, ak žiadateľ je držiteľom dokladu o odbornej kvalifikácii,
ktorá sa na výkon tohto regulovaného povolania vyžaduje v inom členskom štáte.
(2) Príslušný orgán uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa na výkon regulovaného
povolania v Slovenskej republike, ak žiadateľ
a) vykonával príslušné regulované povolanie
najmenej jeden rok v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas alebo v
rovnocennom trvaní pracovného pomeru na kratší pracovný čas počas predchádzajúcich
desiatich rokov v inom členskom štáte, ktorý toto povolanie nereguluje, a
b) je držiteľom dokladu o odbornej kvalifikácii, ktorý je vydaný podľa právnych predpisov
členského štátu a potvrdzuje, že žiadateľ je spôsobilý na výkon príslušného regulovaného
povolania.
(3) Splnenie podmienky podľa odseku 2 písm. a) sa nevyžaduje, ak žiadateľ
je držiteľom dokladu o odbornej kvalifikácii vydaného na základe regulovaného vzdelávania.
(4) Príslušný orgán neuzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa, ktorý je držiteľom
osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ak sa na výkon príslušného regulovaného povolania
v Slovenskej republike vyžaduje najmenej vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa.
(5) Príslušný orgán uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa, ktorý je držiteľom
dokladu o odbornej kvalifikácii vydaného v treťom štáte, ak žiadateľ preukáže, že
má tri roky odbornej praxe v príslušnej oblasti získanej v inom členskom štáte a
príslušný orgán tohto členského štátu uznal doklad o odbornej kvalifikácii žiadateľa.
(6) zrušený od 1.8.2023
§ 16
(1) Ak sa na výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike vyžaduje
splnenie kvalifikačných predpokladov získaných a potvrdených príslušným vzdelávaním,
príslušný orgán uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa na základe uznaného dokladu o
vzdelaní.
(2) Ak sa na výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike vyžaduje
splnenie kvalifikačných predpokladov získaných a potvrdených príslušným vzdelávaním
a splnenie ďalších podmienok ustanovených právnymi predpismi upravujúcimi príslušné
regulované povolanie,2) príslušný orgán uzná odbornú kvalifikáciu žiadateľa na základe
uznaného dokladu o vzdelaní a na základe preukázania splnenia ustanovených podmienok.
§ 16a
(1) Ak sa na výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike vyžaduje
absolvovanie odbornej stáže, príslušný orgán uzná odbornú stáž vykonanú v inom členskom
štáte v súlade s usmernením vo veci organizovania a uznávania odbornej stáže a zohľadní
odbornú stáž vykonanú v treťom štáte. Uznanie odbornej stáže nenahrádza vykonanie
skúšky podľa osobitného predpisu,2a) ak absolvovanie tejto skúšky je podmienkou prístupu
k regulovanému povolaniu.
(2) Usmernenie podľa odseku 1 vydáva príslušný orgán a zverejňuje ho
na svojom webovom sídle.
(3) Usmernenie podľa odseku 1 obsahuje
a) požiadavky na osobu zodpovednú
za odbornú stáž a
b) primerané obmedzenie dĺžky trvania časti odbornej stáže, ktorú možno absolvovať
v členskom štáte alebo v treťom štáte, ak sa obmedzenie uplatňuje.
§ 17
Uznanie čiastočnej odbornej kvalifikácie
(1) Príslušný orgán uzná čiastočnú odbornú kvalifikáciu nadobudnutú
v členskom štáte na výkon odbornej činnosti, ak
a) žiadateľ má v inom členskom štáte odbornú spôsobilosť vykonávať
odbornú činnosť, na výkon ktorej žiada o uznanie čiastočnej odbornej kvalifikácie,
b) uloženie kompenzačných opatrení vyžaduje absolvovanie úplného vzdelávania
a odbornej prípravy, ktoré sa na výkon príslušného regulovaného povolania vyžaduje
v Slovenskej republike, a
c) odbornú činnosť možno vykonávať samostatne od ostatných odborných
činností, ktoré sú súčasťou príslušného regulovaného povolania.
(2) Príslušný orgán neuzná čiastočnú odbornú kvalifikáciu, ak by jej
uznanie bolo na úkor všeobecného záujmu, najmä zdravia, bezpečnosti, ochrany spotrebiteľa
alebo ochrany životného prostredia.
(3) Uznanie čiastočnej odbornej kvalifikácie sa nevzťahuje na žiadateľa,
ktorému sa odborná kvalifikácia uznáva automaticky.
Systém automatického uznávania odbornej kvalifikácie
§ 18
Nadpis zrušený od 1.1.2021
(1) Doklad o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania
lekár, zubný lekár, sestra alebo farmaceut vydaný v členskom štáte sa automaticky
uzná za rovnocenný s dokladom o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania
lekár, zubný lekár, sestra alebo farmaceut vydaným v Slovenskej republike, ak doklad
o odbornej kvalifikácii
a) je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou
vzdelania,
b) nie je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale odborná
kvalifikácia je preukázaná nadobudnutými právami podľa § 19 až 24, alebo
c) nie je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale k
dokladu o vzdelaní je priložené rozhodnutie o uznaní odbornej kvalifikácie príslušného
orgánu iného členského štátu, ako je členský štát, v ktorom bol doklad o vzdelaní
vydaný.
(2) Doklad o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania
pôrodná asistentka vydaný v členskom štáte sa automaticky uzná za rovnocenný s dokladom
o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania pôrodná asistentka vydaným
v Slovenskej republike, ak doklad o odbornej kvalifikácii
a) je uvedený v zozname
regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania a
1. odborná príprava pre pôrodnú
asistentku trvala najmenej tri roky a zahŕňala aspoň 4 600 hodín teoretickej odbornej
prípravy a praktickej odbornej prípravy, pričom praktická časť predstavovala najmenej
tretinu dĺžky odbornej prípravy,
2. odborná príprava pre pôrodnú asistentku trvala
aspoň dva roky, zahŕňala aspoň 3 600 hodín teoretickej odbornej prípravy a praktickej
odbornej prípravy a bola podmienená získaním dokladu o vzdelaní pre povolanie sestra,
ktorý je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, alebo
3.
odborná príprava pre pôrodnú asistentku trvala aspoň 18 mesiacov, zahŕňala aspoň
3 000 hodín teoretickej odbornej prípravy a praktickej odbornej prípravy a bola podmienená
získaním dokladu o vzdelaní pre povolanie sestra, ktorý je uvedený v zozname regulovaných
povolaní s koordináciou vzdelania a následnou jednoročnou praxou potvrdenou osvedčením
vydaným príslušným orgánom domovského členského štátu o tom, že držiteľ osvedčenia
vykonával uspokojivo všetky činnosti pôrodnej asistentky počas zodpovedajúceho obdobia
u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti,
b) nie je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale odborná
kvalifikácia je preukázaná nadobudnutými právami podľa § 19 až 24, alebo
c) nie je uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale k
dokladu o vzdelaní je priložené rozhodnutie o uznaní odbornej kvalifikácie príslušného
orgánu iného členského štátu, ako je členský štát, v ktorom bol doklad o vzdelaní
vydaný.
§ 18a
(1) Doklad o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania
vydaný v treťom štáte sa automaticky uzná za rovnocenný s dokladom o odbornej kvalifikácii
na výkon zdravotníckeho povolania vydaným v Slovenskej republike na základe uznaného
dokladu o vzdelaní podľa § 13 ods. 2 a doplňujúcej skúšky vykonanej po uznaní dokladu
o vzdelaní na uznanej vzdelávacej inštitúcii určenej Ministerstvom školstva, vedy,
výskumu a športu Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo školstva").
(2) Doplňujúcou skúškou sa overujú vedomosti, schopnosti a zručnosti
žiadateľa o uznanie odbornej kvalifikácie nadobudnutej na území tretieho štátu na
výkon zdravotníckeho povolania.
(3) Uznaná vzdelávacia inštitúcia zriaďuje na vykonanie doplňujúcej
skúšky skúšobnú komisiu. Členmi skúšobnej komisie sú zamestnanci uznaných vzdelávacích
inštitúcií poskytujúcich vzdelávanie v príslušnom študijnom programe, študijnom odbore
alebo v učebnom odbore a zástupcovia stavovských organizácií v zdravotníctve. Člen
skúšobnej komisie
a) má vzdelanie v príslušnom študijnom odbore alebo v príslušnom
učebnom odbore a päť rokov odbornej praxe v príslušnom odbore alebo
b) vykonával pedagogickú činnosť v príslušnom študijnom odbore alebo v príslušnom
učebnom odbore najmenej päť rokov.
(4) Žiadateľ o vykonanie doplňujúcej skúšky doručí uznanej vzdelávacej
inštitúcii písomnú žiadosť o absolvovanie doplňujúcej skúšky najmenej 30 dní pred
termínom konania doplňujúcej skúšky.
(5) Žiadosť o vykonanie doplňujúcej skúšky obsahuje
a) meno a priezvisko
žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu a
c) názov regulovaného povolania v Slovenskej republike, pre uznanie odbornej kvalifikácie
ktorého bude doplňujúca skúška vykonaná.
(6) Prílohy k žiadosti sú
a) kópia dokladu o vzdelaní s prekladom do štátneho jazyka Slovenskej
republiky (ďalej len "štátny jazyk"),
b) kópia rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní,
c) doklad o zaplatení poplatku za doplňujúcu skúšku.
(7) Ak žiadosť nemá predpísané náležitosti podľa odsekov 5 a 6, príslušná
vzdelávacia inštitúcia vyzve žiadateľa na doplnenie chýbajúcich dokladov najneskôr
v deň konania doplňujúcej skúšky.
(8) Doplňujúca skúška pre zdravotnícke povolanie lekár, zubný lekár a
farmaceut sa koná spravidla dvakrát ročne. Doplňujúca skúška pre ostatné zdravotnícke
povolania sa koná spravidla štyrikrát ročne.
(9) Termíny konania doplňujúcej skúšky pre jednotlivé zdravotnícke povolania
na nasledujúci kalendárny rok zverejňuje ministerstvo školstva na svojom webovom
sídle najneskôr 60 dní pred konaním doplňujúcej skúšky.
(10) Výšku poplatku za vykonanie doplňujúcej skúšky určuje ministerstvo
školstva podľa sumy maximálneho ročného školného na príslušný akademický rok pre
študijné programy v externej forme štúdia uskutočňované na verejných vysokých školách
a štátnych vysokých školách alebo podľa normatívneho objemu finančných prostriedkov
podľa príslušnej kategórie strednej odbornej školy.
(11) Doplňujúca skúška sa vykonáva v štátnom jazyku, je verejná a skladá
sa z písomnej časti a ústnej časti. O vykonaní doplňujúcej skúšky sa vyhotoví protokol.
(12) Ak žiadateľ nevykonal doplňujúcu skúšku úspešne, môže doplňujúcu
skúšku opakovať.
§ 19
Nadobudnuté práva občanov členského štátu na výkon zdravotníckeho povolania
lekár, zubný lekár, sestra, pôrodná asistentka a farmaceut sú práva, ktoré sa považujú
za rovnocenné s právom na výkon zdravotníckeho povolania držiteľa dokladu o vzdelaní,
ktorý absolvoval odbornú prípravu podľa osobitného predpisu,3) ak doklad o vzdelaní
občana členského štátu
a) uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou
vzdelania bol vydaný na základe ukončenej odbornej prípravy, ktorá nespĺňa všetky
požiadavky podľa osobitného predpisu,3) a sú splnené podmienky podľa § 20 až 24,
alebo
b) neuvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania je doplnený
potvrdením vydaným príslušným orgánom členského štátu o tom, že držiteľ dokladu o
vzdelaní ukončil požadované vzdelanie a má právo vykonávať príslušné povolanie za
tých istých podmienok ako držitelia dokladu o vzdelaní uvedeného v zozname regulovaných
povolaní s koordináciou vzdelania.
§ 20
(1) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania lekár sa uznáva
na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania lekár,
ktorý získal na základe štúdia, ktoré sa začalo v príslušnom členskom štáte pred
referenčným dátumom uvedeným v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania,
a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch po
sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia.
(2) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania lekár sa uznáva
na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na
výkon regulovaného povolania lekár, ktorý získal v Nemeckej demokratickej republike
alebo na základe štúdia, ktoré sa začalo v Nemeckej demokratickej republike pred
3. októbrom 1990,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie lekár v Nemeckej spolkovej republike v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán Nemeckej spolkovej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena
a) oprávňuje jeho držiteľa na výkon povolania lekár v Nemeckej spolkovej republike.
(3) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania lekár sa uznáva
na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na
výkon regulovaného povolania lekár, ktorý získal v Československej socialistickej
republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike alebo na základe štúdia
v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, ktoré sa začalo pred 1. januárom 1993,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie lekár v Českej republike v priebehu najmenej troch po sebe nasledujúcich
rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán Českej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania lekár v Českej republike.
(4) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania lekár sa uznáva
na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na
výkon regulovaného povolania lekár, ktorý získal v Sovietskom zväze alebo na základe
štúdia medicíny v Sovietskom zväze, ktoré sa začalo v
1. Estónskej republike pred
20. augustom 1991,
2. Litovskej republike pred 11. marcom 1990,
3. Lotyšskej republike
pred 21. augustom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch po
sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia,
a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania lekár na území Estónskej republiky, Litovskej republiky
alebo Lotyšskej republiky.
(5) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania lekár sa uznáva
na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na
výkon regulovaného povolania lekár, ktorý získal v Juhoslávii alebo na základe štúdia,
ktoré sa začalo v
1. Slovinskej republike pred 25. júnom 1991,
2. Chorvátskej republike
pred 8. októbrom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch po
sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia,
a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania lekár na jeho území.
§ 21
(1) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania sestra,
ktorý získal na základe štúdia, ktoré sa začalo v príslušnom členskom štáte pred
referenčným dátumom uvedeným v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania,
a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie sestra v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia.
(2) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Nemeckej demokratickej republike
alebo na základe štúdia, ktoré sa začalo v Nemeckej demokratickej republike pred
3. októbrom 1990,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie sestra v Nemeckej spolkovej republike v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán Nemeckej spolkovej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena
a) oprávňuje jeho držiteľa na výkon povolania sestra v Nemeckej spolkovej republike.
(3) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Československej socialistickej
republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike alebo na základe štúdia,
ktoré sa začalo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike pred 1. januárom 1993,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie sestra v Českej republike v priebehu najmenej troch po sebe nasledujúcich
rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán Českej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania sestra v Českej republike.
(4) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Sovietskom zväze alebo na
základe štúdia v Sovietskom zväze, ktoré sa začalo v
1. Estónskej republike pred
20. augustom 1991,
2. Litovskej republike pred 11. marcom 1990,
3. Lotyšskej republike
pred 21. augustom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie sestra v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania sestra na území Estónskej republiky, Litovskej republiky
alebo Lotyšskej republiky.
(5) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Juhoslávii alebo na základe
štúdia, ktoré sa začalo v
1. Slovinskej republike pred 25. júnom 1991,
2. Chorvátskej
republike pred 8. októbrom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie sestra v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania sestra na jeho území.
(6) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Poľskej republike pred 1.
májom 2004, a
b) doklad podľa písmena a) je potvrdený dokladom o vysokoškolskom vzdelaní prvého
stupňa získaným na základe osobitného rozširujúceho programu sestier súčasne s dokladom
o vzdelaní, ktorým je
1. maturitné vysvedčenie získané absolvovaním zdravotného lýcea
alebo strednej zdravotníckej školy v odbore sestra a pôrodná asistentka alebo
2. maturitné
vysvedčenie získané absolvovaním zdravotníckej strednej školy alebo vyššieho odborného
vzdelávania v odbore sestra a pôrodná asistentka.
(7) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania sestra sa
uznáva na základe nadobudnutých práv, ak žiadateľ predložil
a) osvedčenie potvrdzujúce,
že vykonával povolanie sestra v Rumunsku v priebehu najmenej troch po sebe nasledujúcich
rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia spolu s dokladom
o vzdelaní na výkon regulovaného povolania sestra, ktorý získal v Rumunsku s názvom
1. "Certificat de competente profesionale de asistent medical generalist" o vyššom
odbornom vzdelaní získanom na škole typu "scoala postliceala" potvrdzujúcim, že odborná
príprava sa začala pred 1. januárom 2007,
2. "Diploma de absolvire de asistent medical
generalist" o krátkodobom vyššom vzdelaní potvrdzujúcim, že odborná príprava sa začala
pred 1. októbrom 2003, alebo
3. "Diploma de licenta de asistent medical generalist"
o dlhodobom vyššom vzdelaní potvrdzujúcim, že odborná príprava sa začala pred 1.
októbrom 2003,
b) doklad o vzdelaní vydaný na základe špeciálneho rozširujúceho programu "Diploma
de licenta" podľa právnych predpisov Rumunska, ktoré nadobudli účinnosť po 25. auguste
2014, ku ktorému je priložený dodatok k diplomu, kde sa uvádza, že študent absolvoval
špeciálny rozširujúci program, spolu s dokladom o vzdelaní podľa písmena a) druhého
bodu alebo tretieho bodu, alebo
c) doklad o vzdelaní na úrovni vyššieho odborného vzdelania vydaný podľa právnych
predpisov Rumunska pred 1. januárom 2007 spolu s dokladom o vzdelaní s názvom "Certificat
de revalorizare a competentelor profesionale" získaným na základe špeciálneho rozširujúceho
programu, ktorý bol vydaný po 5. januári 2015.
(8) Výkon regulovaného povolania sestra na základe nadobudnutých práv
podľa odsekov 1 až 7 musí zahŕňať úplnú zodpovednosť za plánovanie, organizovanie
a poskytovanie ošetrovateľskej starostlivosti pacientovi.
§ 22
(1) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania zubný
lekár, ktorý získal na základe štúdia, ktoré sa začalo v príslušnom členskom štáte
pred referenčným dátumom uvedeným v zozname regulovaných povolaní s koordináciou
vzdelania, a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia.
(2) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania zubný lekár, ktorý získal v Nemeckej demokratickej
republike alebo na základe štúdia, ktoré sa začalo v Nemeckej demokratickej republike
pred 3. októbrom 1990,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie zubný lekár v Nemeckej spolkovej republike v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán Nemeckej spolkovej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena
a) oprávňuje jeho držiteľa na výkon povolania zubný lekár v Nemeckej spolkovej republike.
(3) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania lekár, ktorý získal v Sovietskom zväze alebo na základe
štúdia v Sovietskom zväze, ktoré sa začalo v
1. Estónskej republike pred 20. augustom
1991,
2. Litovskej republike pred 11. marcom 1990,
3. Lotyšskej republike pred 21.
augustom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania zubný lekár na území Estónskej republiky, Litovskej
republiky alebo Lotyšskej republiky.
(4) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania zubný lekár, ktorý získal v Juhoslávii alebo na základe
štúdia, ktoré sa začalo v
1. Slovinskej republike pred 25. júnom 1991,
2. Chorvátskej
republike pred 8. októbrom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania zubný lekár na jeho území.
(5) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania lekár
na základe štúdia, ktoré sa začalo v
1. Talianskej republike najneskôr 28. januára
1980,
2. Španielskom kráľovstve najneskôr 1. januára 1986,
3. Rakúskej republike najneskôr
1. januára 1994,
4. Českej republike najneskôr 1. mája 2004,
5. Rumunsku najneskôr
1. októbra 2003,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené
1. osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, alebo
2. potvrdenie príslušného členského štátu vydané držiteľovi dokladu,
ktorý absolvoval aspoň tri roky štúdia, že toto štúdium je rovnocenné odbornej príprave
zubného lekára, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania zubný lekár na jeho území.
(6) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak je žiadateľ držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania lekár na základe štúdia, ktoré sa začalo v Španielskom
kráľovstve od 1. januára 1986 do 31. decembra 1997, a k dokladu o vzdelaní je vydané
osvedčenie, ktoré potvrdzuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní
a) absolvoval aspoň tri
roky štúdia rovnocenného odbornej príprave zubného lekára,
b) vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia a
c) má právo vykonávať povolanie zubný lekár za tých istých podmienok ako držitelia
dokladu o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania uvedeného v zozname
regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania.
(7) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak je žiadateľ držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania lekár na základe štúdia, ktoré sa začalo v Talianskej
republike po 28. januári 1980 a najneskôr 31. decembra 1984, a k dokladu o vzdelaní
je vydané osvedčenie, ktoré potvrdzuje, že držiteľ dokladu o vzdelaní
a) absolvoval
1. skúšku odbornej spôsobilosti ustanovenú príslušnými
orgánmi členského štátu alebo
2. aspoň tri roky štúdia rovnocenného odbornej príprave
zubného lekára,
b) vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu
najmenej troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu
vydania tohto osvedčenia a
c) má právo vykonávať povolanie zubný lekár za tých istých podmienok
ako držitelia dokladu o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania uvedeného
v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania.
(8) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania zubný lekár
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, aj ak príslušný orgán v Talianskej republike
potvrdí držiteľovi dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania lekár, ktorý
absolvoval aspoň tri roky štúdia, ktoré sa začalo v Talianskej republike po 31. decembri
1984 a pred 31. decembrom 1994, že toto štúdium je rovnocenné odbornej príprave zubného
lekára po predložení osvedčenia vydaného k dokladu o vzdelaní potvrdzujúceho, že
držiteľ dokladu o vzdelaní
a) vykonával povolanie zubný lekár v príslušnom členskom štáte v priebehu
najmenej troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu
vydania tohto osvedčenia a
b) má právo vykonávať povolanie zubný lekár za tých istých podmienok
ako držitelia dokladu o odbornej kvalifikácii na výkon zdravotníckeho povolania uvedeného
v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania.
§ 23
(1) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania pôrodná
asistentka, ktorý získal na základe štúdia, ktoré sa začalo v príslušnom členskom
štáte pred referenčným dátumom uvedeným v zozname regulovaných povolaní s koordináciou
vzdelania, a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia.
(2) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Nemeckej demokratickej
republike alebo na základe štúdia, ktoré sa začalo v Nemeckej demokratickej republike
pred 3. októbrom 1990,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v Nemeckej spolkovej republike v priebehu
najmenej troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu
vydania tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán Nemeckej spolkovej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena
a) oprávňuje jeho držiteľa na výkon povolania pôrodná asistentka v Nemeckej spolkovej
republike.
(3) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Československej
socialistickej republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike alebo na
základe štúdia, ktoré sa začalo v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike pred
1. januárom 1993,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v Českej republike v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán Českej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania pôrodná asistentka v Českej republike.
(4) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Sovietskom zväze
alebo na základe štúdia v Sovietskom zväze, ktoré sa začalo v
1. Estónskej republike
pred 20. augustom 1991,
2. Litovskej republike pred 11. marcom 1990,
3. Lotyšskej republike
pred 21. augustom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania pôrodná asistentka na území Estónskej republiky,
Litovskej republiky alebo Lotyšskej republiky.
(5) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Juhoslávii alebo
na základe štúdia, ktoré sa začalo v
1. Slovinskej republike pred 25. júnom 1991,
2.
Chorvátskej republike pred 8. októbrom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania pôrodná asistentka na jeho území.
(6) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Poľskej republike
pred 1. májom 2004, a
b) doklad podľa písmena a) je potvrdený dokladom o vysokoškolskom vzdelaní prvého
stupňa získaným na základe osobitného rozširujúceho programu pôrodných asistentiek
súčasne s dokladom o vzdelaní, ktorým je
1. maturitné vysvedčenie získané absolvovaním
zdravotného lýcea alebo strednej zdravotníckej školy v odbore sestra a pôrodná asistentka,
alebo
2. maturitné vysvedčenie získané absolvovaním zdravotníckej strednej školy alebo
vyššieho odborného vzdelávania v odbore sestra a pôrodná asistentka.
(7) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka, ktorý získal v Rumunsku pred
1. januárom 2007, a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie pôrodná asistentka v Rumunsku v priebehu najmenej piatich po
sebe nasledujúcich rokov počas siedmich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia.
(8) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania pôrodná asistentka
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) doklad o vzdelaní potvrdzuje splnenie
minimálnych požiadaviek na odbornú prípravu pre pôrodné asistentky v dĺžke najmenej
18 mesiacov podmienenú získaním dokladu o vzdelaní pre povolanie sestra, ktorý je
uvedený v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania, ale držiteľ dokladu
nespĺňa požiadavku následnej jednoročnej odbornej praxe, a
b) k dokladu o vzdelaní podľa písmena a) vydanému pred referenčným dátumom uvedeným
v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania je priložené osvedčenie
potvrdzujúce, že jeho držiteľ vykonával povolanie pôrodná asistentka v príslušnom
členskom štáte v priebehu najmenej dvoch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich
rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia.
§ 24
(1) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania farmaceut
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní na výkon regulovaného povolania farmaceut,
ktorý získal na základe štúdia, ktoré sa začalo v príslušnom členskom štáte pred
referenčným dátumom uvedeným v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania,
a
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie farmaceut v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia.
(2) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania farmaceut
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania farmaceut, ktorý získal v Nemeckej demokratickej
republike alebo na základe štúdia, ktoré sa začalo v Nemeckej demokratickej republike
pred 3. októbrom 1990,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie farmaceut v Nemeckej spolkovej republike v priebehu najmenej
troch po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania
tohto osvedčenia, a
c) príslušný orgán Nemeckej spolkovej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena
a) oprávňuje jeho držiteľa na výkon povolania farmaceut v Nemeckej spolkovej republike.
(3) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania farmaceut
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania farmaceut, ktorý získal v Československej socialistickej
republike alebo Českej a Slovenskej Federatívnej Republike alebo na základe štúdia
v Českej a Slovenskej Federatívnej Republike, ktoré sa začalo pred 1. januárom 1993,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie farmaceut v Českej republike v priebehu najmenej troch po sebe
nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto osvedčenia,
a
c) príslušný orgán Českej republiky potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania farmaceut v Českej republike.
(4) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania farmaceut
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania farmaceut, ktorý získal v Sovietskom zväze alebo
na základe štúdia medicíny v Sovietskom zväze, ktoré sa začalo v
1. Estónskej republike
pred 20. augustom 1991,
2. Litovskej republike pred 11. marcom 1990,
3. Lotyšskej republike
pred 21. augustom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie farmaceut v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania farmaceut na území Estónskej republiky, Litovskej
republiky alebo Lotyšskej republiky.
(5) Odborná kvalifikácia na výkon regulovaného povolania farmaceut
sa uznáva na základe nadobudnutých práv, ak
a) žiadateľ je držiteľom dokladu o vzdelaní
na výkon regulovaného povolania farmaceut, ktorý získal v Juhoslávii alebo na základe
štúdia, ktoré sa začalo v
1. Slovinskej republike pred 25. júnom 1991,
2. Chorvátskej
republike pred 8. októbrom 1991,
b) k dokladu podľa písmena a) je priložené osvedčenie potvrdzujúce, že jeho držiteľ
vykonával povolanie farmaceut v príslušnom členskom štáte v priebehu najmenej troch
po sebe nasledujúcich rokov počas piatich rokov predchádzajúcich dňu vydania tohto
osvedčenia, a
c) príslušný orgán členského štátu potvrdil, že doklad podľa písmena a) oprávňuje
jeho držiteľa na výkon povolania farmaceut na jeho území.
ŠTVRTÁ ČASŤ
KOMPENZAČNÉ OPATRENIA
§ 25
(1) Ak v rámci všeobecného systému uznávania dokladov o vzdelaní alebo
dokladov o odbornej kvalifikácii príslušný orgán zistí, že žiadateľ spĺňa kvalifikačné
predpoklady v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, ale nespĺňa všetky kvalifikačné
predpoklady, ktoré podmieňujú prístup k regulovanému povolaniu v Slovenskej republike,
je oprávnený uložiť kompenzačné opatrenie.
(2) Kompenzačné opatrenie sa vykonáva vo forme
a) adaptačného obdobia
v dĺžke najviac tri roky, ak právne predpisy Slovenskej republiky upravujúce podmienky
výkonu príslušného regulovaného povolania takéto adaptačné obdobie umožňujú, alebo
b) skúšky spôsobilosti.
(3) Adaptačné obdobie je výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike
pod dohľadom fyzickej osoby, ktorá je odborne spôsobilá na výkon pracovných činností
v príslušnom regulovanom povolaní.
(4) Skúškou spôsobilosti je rozdielová skúška zameraná na posúdenie odborných
vedomostí, schopností a zručností žiadateľa vo vzťahu k príslušnému regulovanému
povolaniu.
§ 26
Uloženie kompenzačného opatrenia
(1) Príslušný orgán uloží kompenzačné opatrenie, ak
a) medzi obsahom
vzdelania alebo obsahom odbornej prípravy, ktoré žiadateľ absolvoval, a obsahom vzdelania
alebo obsahom odbornej prípravy vyžadovanej na získanie dokladu o vzdelaní oprávňujúceho
držiteľa na výkon príslušného regulovaného povolania v Slovenskej republike existujú
podstatné rozdiely alebo
b) jedna činnosť alebo viac činností v rámci regulovaného povolania v Slovenskej
republike nie je súčasťou príslušného povolania v členskom štáte alebo v treťom štáte,
kde bol doklad vydaný, a medzi odbornou prípravou, na ktorú sa vzťahuje doklad o
odbornej kvalifikácii žiadateľa, a odbornou prípravou vyžadovanou v Slovenskej republike,
existujú podstatné rozdiely.
(2) Podstatnými rozdielmi na účely rozhodovania o uložení kompenzačného
opatrenia sa rozumejú značné rozdiely medzi obsahom vzdelávania alebo odbornej prípravy
absolvovanej v členskom štáte alebo v treťom štáte, kde bol doklad vydaný, a obsahom
vzdelávania alebo odbornej prípravy, na ktorú sa vzťahuje doklad o odbornej kvalifikácii
vydaný v Slovenskej republike, ktoré spôsobujú, že žiadateľ nemá vedomosti alebo
zručnosti nevyhnutné na výkon príslušného regulovaného povolania.
(3) Kompenzačné opatrenie je príslušný orgán oprávnený uložiť, len ak
a) žiadateľ nepreukázal doplnenie chýbajúceho vzdelania alebo odstránenie rozdielov
vo vzdelaní alebo v odbornej príprave podľa odseku 1, ktoré by získal odbornou praxou,
a
b) príslušný orgán zistí, že ukončením adaptačného obdobia alebo úspešným absolvovaním
skúšky spôsobilosti žiadateľ získa také vedomosti alebo zručnosti, ktoré odstránia
podstatné rozdiely vo vzdelaní alebo v odbornej príprave žiadateľa podľa odseku 2.
(4) Pri uložení kompenzačného opatrenia príslušný orgán zohľadňuje odbornú
prax žiadateľa a posudzuje, či vedomosti alebo zručnosti, ktoré získal v priebehu
svojej odbornej praxe alebo v priebehu celoživotného vzdelávania, úplne alebo čiastočne
preukazujú odstránenie podstatných rozdielov. Odbornú prax žiadateľ preukazuje predložením
potvrdenia vydaného v štáte, v ktorom vykonával príslušné regulované povolanie. Získanie
vedomostí a zručností v rámci celoživotného vzdelávania žiadateľ preukazuje dokladom
o odbornej kvalifikácii, ktorý potvrdil príslušný orgán.
(5) Na účely podľa odseku 3 uznaná vysoká škola, uznaná stredná škola
alebo vzdelávacia inštitúcia podľa osobitného predpisu,3a) ktorá poskytuje obdobné
vzdelávanie na území Slovenskej republiky, na požiadanie príslušného orgánu posúdi
obsah a rozsah vzdelania alebo obsah a rozsah odbornej prípravy žiadateľa a vo svojom
stanovisku uvedie
a) rozsah a obsah chýbajúcich vedomostí alebo zručností v obsahu vzdelania
alebo v obsahu odbornej prípravy žiadateľa, ktoré sú nevyhnutné na výkon príslušného
regulovaného povolania a ktoré je možné odstrániť uložením kompenzačného opatrenia,
s uvedením
1. vedomostí a zručností, ktoré má žiadateľ preukázať v adaptačnom období,
a odporúčanej dĺžky adaptačného obdobia a
2. vedomostí a zručností, ktoré má žiadateľ
preukázať skúškou spôsobilosti a odporúčaného termínu vykonania skúšky spôsobilosti,
alebo
b) rozsah a obsah chýbajúcich vedomostí a zručností v obsahu vzdelania
alebo v obsahu odbornej prípravy žiadateľa, ktoré sú nevyhnutné na výkon príslušného
regulovaného povolania, s uvedením, že tieto chýbajúce vedomosti a zručnosti majú
taký rozsah, ktorý nemožno odstrániť uložením kompenzačného opatrenia.
(6) Žiadateľ je oprávnený vybrať si formu kompenzačného opatrenia; nemožno
od neho vyžadovať vykonanie oboch foriem zároveň, ak príslušný orgán neuplatňuje
postup podľa odseku 7. Právo výberu kompenzačného opatrenia neplatí, ak žiadateľ
je držiteľom
a) dokladu o vzdelaní vydaného v treťom štáte,
b) osvedčenia o odbornej spôsobilosti, dokladu o nižšom strednom vzdelaní alebo dokladu
o strednom odbornom vzdelaní a na výkon príslušného regulovaného povolania v Slovenskej
republike sa vyžaduje najmenej vyššie odborné vzdelanie, alebo
c) dokladu o úplnom strednom všeobecnom vzdelaní alebo úplnom strednom odbornom vzdelaní
a na výkon príslušného regulovaného povolania v Slovenskej republike sa vyžaduje
najmenej vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa alebo vysokoškolské vzdelanie druhého
stupňa.
(7) Ak žiadateľ je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, dokladu
o nižšom strednom vzdelaní alebo dokladu o strednom odbornom vzdelaní a na výkon
príslušného regulovaného povolania v Slovenskej republike sa vyžaduje najmenej vysokoškolské
vzdelanie prvého stupňa, príslušný orgán uloží kompenzačné opatrenie vo forme adaptačného
obdobia aj skúšky spôsobilosti.
(8) O uložení kompenzačného opatrenia rozhoduje príslušný orgán v rámci
konania podľa § 30 alebo § 32.
§ 27
Adaptačné obdobie
(1) Počas adaptačného obdobia žiadateľ vykonáva príslušné regulované povolanie
na území Slovenskej republiky pod dohľadom fyzickej osoby, ktorá je odborne spôsobilá
na výkon pracovných činností v príslušnom regulovanom povolaní. Ak je to potrebné,
súčasťou adaptačného obdobia je aj vzdelávanie zamerané na získanie potrebných vedomostí
a zručností, ktoré by žiadateľ mal preukázať podľa § 26 ods. 5 písm. a) prvého bodu.
(2) Postavenie žiadateľa v adaptačnom období upravujú osobitné predpisy.3aa)
(3) Po ukončení adaptačného obdobia fyzická osoba, u ktorej žiadateľ toto
adaptačné obdobie absolvoval, vydá žiadateľovi písomné vyjadrenie o rozsahu vykonávaných
činností, úrovni nadobudnutých vedomostí a zručností alebo o vzdelávaní absolvovanom
počas adaptačného obdobia.
§ 28
Skúška spôsobilosti
(1) Skúšku spôsobilosti vykonáva profesijná organizácia, stavovská organizácia,
uznaná vysoká škola alebo uznaná stredná škola v spolupráci s príslušným orgánom.
Ak na vykonanie skúšky spôsobilosti nie je oprávnená profesijná organizácia, stavovská
organizácia, uznaná vysoká škola alebo uznaná stredná škola, skúšku spôsobilosti
vykoná príslušný orgán, ak to ustanovuje osobitný predpis. 3ab)
(2) Príslušný orgán v rozhodnutí o uložení kompenzačného opatrenia v časti
týkajúcej sa skúšky spôsobilosti určí zoznam predmetov alebo rozsah zručností, ktoré
nie sú obsahom dokladu o vzdelaní žiadateľa alebo obsahom odbornej prípravy žiadateľa.
Obsahom skúšky spôsobilosti sú také predmety alebo taký rozsah zručností, ktoré sú
zásadné na výkon príslušného regulovaného povolania. Podľa povahy príslušného regulovaného
povolania môže skúška spôsobilosti pozostávať aj z preskúšania znalostí právnych
predpisov Slovenskej republiky, etických pravidiel, či iných pravidiel ustanovených
na výkon príslušného regulovaného povolania.
(3) Skúška spôsobilosti má písomnú časť, ústnu časť a praktickú časť.
(4) Priebeh skúšky spôsobilosti a zloženie skúšobnej komisie upravujú vnútorné
predpisy tej inštitúcie, ktorá skúšku spôsobilosti vykonáva. O úspešnom absolvovaní
skúšky spôsobilosti sa vypracuje protokol o skúške spôsobilosti.
(5) Príslušný orgán zabezpečí vykonanie skúšky spôsobilosti najneskôr do
šiestich mesiacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení kompenzačného opatrenia.
PIATA ČASŤ
KONANIE O UZNANÍ DOKLADU O VZDELANÍ A KONANIE O UZNANÍ ODBORNEJ KVALIFIKÁCIE
Konanie o uznaní dokladu o vzdelaní
§ 29
(1) Konanie o uznaní dokladu o vzdelaní sa začína odo dňa doručenia
žiadosti príslušnému orgánu. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu žiadateľa,
c) názov regulovaného povolania, na účely ktorého žiadateľ žiada o uznanie dokladu
o vzdelaní,
d) podpis žiadateľa.
(2) Prílohou žiadosti sú
a) kópia dokladu totožnosti,
b) kópie dokladov o vzdelaní,
c) výpis o absolvovaných predmetoch a vykonaných skúškach,
d) informácia o predchádzajúcom vzdelaní dosiahnutom pred vzdelaním,
ktoré je predmetom žiadosti,
e) doklad o zaplatení správneho poplatku.
(3) Prílohou žiadosti o uznanie dokladu o vzdelaní vydaného v treťom
štáte sú okrem náležitostí podľa odseku 2 najmä
a) potvrdenie o oprávnení vzdelávacej inštitúcie poskytovať príslušné
vzdelávanie, o uznanie ktorého žiadateľ žiada; to neplatí, ak ide o vzdelávaciu inštitúciu,
ktorá je oprávnená poskytovať vysokoškolské vzdelanie v treťom štáte, a
b) podrobný obsah absolvovaných predmetov.
(4) Žiadateľ je povinný predložiť preklad príloh podľa odseku 2 písm.
b) až d) a odseku 3 do štátneho jazyka; to neplatí, ak ide o doklady, ktorých názvy
sú uvedené v zozname regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania.
(5) Osvedčený preklad dokladu o vzdelaní alebo osvedčenú kópiu dokladu
o vzdelaní vydanom v
a) členskom štáte môže príslušný orgán vyžadovať, ak
1. správnosť
kópie alebo prekladu nebolo možné overiť prostredníctvom spolupráce príslušných orgánov
podľa § 43 a
2. má pochybnosti o jeho pravosti,
b) treťom štáte vyžiada príslušný orgán vždy.
(6) Príslušný orgán posúdi žiadosť do 30 dní od doručenia žiadosti. Ak
žiadosť nemá predpísané náležitosti, príslušný orgán konanie preruší a vyzve žiadateľa
na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie nedostatkov žiadosti v lehote
do 30 dní od doručenia výzvy.
§ 30
(1) Príslušný orgán rozhodne o uznaní dokladu o vzdelaní do dvoch mesiacov
od doručenia úplnej žiadosti podľa § 29 ods. 1 až 3. Príslušný orgán rozhodne o
a)
uznaní dokladu o vzdelaní,
b) zamietnutí žiadosti o uznanie dokladu o vzdelaní alebo
c) uložení kompenzačného opatrenia.
(2) Ak sú splnené podmienky na uznanie dokladu o vzdelaní, príslušný
orgán rozhodne o uznaní dokladu o vzdelaní žiadateľa za rovnocenný s dokladom o vzdelaní
vydaným v Slovenskej republike.
(3) Príslušný orgán rozhodne o zamietnutí žiadosti o uznanie dokladu
o vzdelaní, ak po preskúmaní nemožno uznať doklad o vzdelaní žiadateľa za rovnocenný
s dokladom o vzdelaní vydaným v Slovenskej republike.
(4) Ak v priebehu rozhodovania príslušný orgán zistí, že sú splnené podmienky
podľa § 26, môže rozhodnúť o uložení kompenzačného opatrenia. V tomto rozhodnutí
zároveň uvedie všetky náležitosti uskutočnenia príslušného kompenzačného opatrenia.
(5) Ak žiadateľ preukáže splnenie kompenzačného opatrenia predložením
protokolu o skúške spôsobilosti podľa § 28 ods. 4 alebo predložením písomného vyjadrenia
podľa § 27 ods. 3, príslušný orgán vydá do 30 dní odo dňa ich doručenia rozhodnutie
o uznaní dokladu o vzdelaní.
Konanie o uznaní odbornej kvalifikácie
§ 31
(1) Konanie o uznaní odbornej kvalifikácie sa začína odo dňa doručenia
žiadosti príslušnému orgánu. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu žiadateľa,
c) názov regulovaného povolania, na výkon ktorého žiadateľ žiada o uznanie odbornej
kvalifikácie,
d) podpis žiadateľa.
(2) Prílohou žiadosti sú
a) kópia dokladu totožnosti,
b) kópia rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní na výkon príslušného
povolania v Slovenskej republike alebo kópia osvedčenia o odbornej spôsobilosti,
c) osvedčenie o charaktere a dĺžke praxe vydané príslušným orgánom
členského štátu alebo tretieho štátu, ak sa vyžaduje,
d) doklady preukazujúce obsah a rozsah absolvovaného vzdelania vydané
príslušným orgánom členského štátu alebo tretieho štátu, ak sa vyžadujú,
e) doklad o zaplatení správneho poplatku,
f) protokol o vykonaní doplňujúcej skúšky podľa § 18a ods. 11, ak sa
vyžaduje.
(3) Žiadateľ je povinný predložiť preklad príloh podľa odseku 2 písm.
b) až d) a f) do štátneho jazyka.
(4) Osvedčený preklad osvedčenia o odbornej spôsobilosti alebo osvedčenú
kópiu osvedčenia o odbornej spôsobilosti vydanom v
a) členskom štáte môže príslušný
orgán vyžadovať, ak
1. správnosť kópie alebo prekladu nebolo možné overiť prostredníctvom
spolupráce príslušných orgánov podľa § 43 a
2. má pochybnosti o jeho pravosti,
b) treťom štáte vyžiada príslušný orgán vždy.
(5) Príslušný orgán posúdi žiadosť do 10 dní od doručenia žiadosti. Ak
žiadosť nemá predpísané náležitosti, príslušný orgán konanie preruší a vyzve žiadateľa
na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie nedostatkov žiadosti v lehote
do 30 dní od doručenia výzvy.
§ 32
(1) Príslušný orgán rozhodne o uznaní odbornej kvalifikácie do jedného
mesiaca od doručenia úplnej žiadosti podľa § 31 ods. 1 a 2. Príslušný orgán rozhodne
o
a) uznaní odbornej kvalifikácie,
b) zamietnutí žiadosti o uznanie odbornej kvalifikácie alebo
c) uložení kompenzačného opatrenia.
(2) Ak sú splnené podmienky na uznanie odbornej kvalifikácie na výkon
príslušného regulovaného povolania, príslušný orgán rozhodne o uznaní odbornej kvalifikácie
žiadateľa na výkon príslušného regulovaného povolania.
(3) Ak nie sú splnené podmienky na uznanie odbornej kvalifikácie žiadateľa,
príslušný orgán rozhodne o zamietnutí žiadosti o uznanie odbornej kvalifikácie. Príslušný
orgán rozhodne o zamietnutí žiadosti o uznanie odbornej kvalifikácie, ak zistí o
žiadateľovi výstrahu podľa § 52.
(4) Ak v priebehu rozhodovania príslušný orgán zistí, že sú splnené podmienky
podľa § 26, môže rozhodnúť o uložení kompenzačného opatrenia. V tomto rozhodnutí
zároveň uvedie všetky náležitosti uskutočnenia príslušného kompenzačného opatrenia.
(5) Ak žiadateľ preukáže splnenie kompenzačného opatrenia predložením
protokolu o skúške spôsobilosti podľa § 28 ods. 4 alebo predložením písomného vyjadrenia
podľa § 27 ods. 3, príslušný orgán vydá do 30 dní odo dňa ich doručenia rozhodnutie
o uznaní odbornej kvalifikácie.
(6) Pri rozhodovaní o uznaní odbornej kvalifikácie sa príslušný orgán
riadi verejným záujmom a záujmami fyzických osôb a právnických osôb, ktoré by mohli
byť porušené výkonom regulovaného povolania žiadateľom s nedostatočnou odbornou kvalifikáciou
a ktoré sú chránené právnymi predpismi upravujúcimi podmienky výkonu regulovaného
povolania v Slovenskej republike.
(7) Ak o uznaní dokladu o vzdelaní a uznaní odbornej kvalifikácie rozhoduje
ten istý príslušný orgán, žiadateľ predloží len jednu žiadosť, ktorá obsahuje náležitosti
podľa § 29 ods. 1 až 3 a náležitosti podľa § 31 ods. 2 písm. c) a d). Príslušný orgán
môže o uznaní dokladu o vzdelaní a uznaní odbornej kvalifikácie rozhodnúť jedným
rozhodnutím vydaným najneskôr do troch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti.
ŠIESTA ČASŤ
UZNÁVANIE DOKLADOV O VZDELANÍ NA ÚČELY POKRAČOVANIA V ŠTÚDIU
Uznanie vysokoškolského vzdelania na účely pokračovania v štúdiu
§ 33
(1) O uznaní dokladu o vzdelaní v príslušnom študijnom odbore, ktorým
je vysokoškolský diplom, vysvedčenie o štátnych skúškach a doklad o udelených akademických
tituloch, vedecko-pedagogických tituloch a umelecko-pedagogických tituloch, vydaný
uznanou vysokou školou v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, na účely pokračovania
v štúdiu rozhoduje
a) uznaná vysoká škola v Slovenskej republike, ktorá uskutočňuje študijné
programy v rovnakých študijných odboroch alebo v príbuzných študijných odboroch,
ako sú uvedené na doklade o vzdelaní, alebo
b) Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, ak ide o doklad o vzdelaní
vydaný vojenskou vysokou školou, alebo
c) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, ak ide o doklad o vzdelaní
vydaný policajnou vysokou školou.
(2) Konanie o uznaní dokladu o vzdelaní podľa odseku 1 sa začína odo
dňa doručenia žiadosti vysokej škole alebo príslušnému ministerstvu. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu žiadateľa,
c) predmet žiadosti,
d) názov a adresu uznanej vysokej školy, ktorá doklad o ukončenom vzdelaní vydala,
e) rok ukončenia štúdia žiadateľa,
f) podpis žiadateľa.
(3) Prílohou žiadosti sú najmä
a) kópia dokladu totožnosti,
b) osvedčené kópie dokladov o vzdelaní,
c) výpis o absolvovaných predmetoch a vykonaných skúškach,
d) osvedčená kópia dodatku k vysokoškolskému diplomu, ak ho uznaná vysoká škola vydáva,
e) informácia o predchádzajúcom vzdelaní dosiahnutom pred vzdelaním, ktoré je predmetom
žiadosti,
f) doklad o zaplatení správneho poplatku.
(4) Žiadateľ je povinný predložiť osvedčený preklad dokladov podľa odseku
3 písm. b) až e) do štátneho jazyka.
(5) Okrem dokladov uvedených v odseku 3 možno od žiadateľa požadovať
predloženie iných dokladov a informácií, ak je to nevyhnutné na posúdenie rovnocennosti
dokladu o vzdelaní.
(6) Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo posúdi žiadosť do 30 dní
od doručenia žiadosti. Ak žiadosť nemá predpísané náležitosti, konanie preruší a
vyzve žiadateľa na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie nedostatkov žiadosti
v lehote do 30 dní od doručenia výzvy.
§ 34
(1) Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo rozhodne o uznaní dokladu
o vzdelaní do dvoch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti podľa § 33 ods. 2 a 3.
Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo rozhodne o
a) uznaní dokladu o vzdelaní,
b) zamietnutí žiadosti o uznanie dokladu o vzdelaní alebo
c) uložení rozdielovej skúšky.
(2) Ak sú splnené podmienky na uznanie dokladu o vzdelaní, vysoká škola
alebo príslušné ministerstvo rozhodne o uznaní dokladu o vzdelaní žiadateľa za rovnocenný
s dokladom o vzdelaní vydaným v Slovenskej republike. V rozhodnutí o uznaní dokladu
o vzdelaní sa uvedie, že toto rozhodnutie nie je dokladom o uznaní odbornej kvalifikácie.
(3) Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo rozhodne o zamietnutí žiadosti
o uznanie dokladu o vzdelaní, ak po preskúmaní nemožno uznať doklad o vzdelaní žiadateľa
za rovnocenný s dokladom o vzdelaní vydaným v Slovenskej republike.
(4) Ak v priebehu rozhodovania vysoká škola alebo príslušné ministerstvo
zistí, že sú splnené podmienky podľa § 35, rozhodne o uložení rozdielovej skúšky.
V tomto rozhodnutí zároveň uvedie všetky náležitosti vykonania rozdielovej skúšky.
(5) Ak žiadateľ preukáže vykonanie rozdielovej skúšky predložením protokolu
o rozdielovej skúške podľa § 35 ods. 8, vysoká škola alebo príslušné ministerstvo
vydá do 30 dní odo dňa jeho doručenia rozhodnutie o uznaní dokladu o vzdelaní.
§ 35
(1) Rozdielová skúška je skúška, ktorej účelom je odstránenie rozdielov
v obsahu a rozsahu absolvovaného vysokoškolského vzdelania.
(2) Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo uloží rozdielovú skúšku,
ak
a) vzdelanie, ktoré žiadateľ preukazuje dokladom o vzdelaní, je najmenej o jeden
rok kratšie, ako je porovnávané vzdelanie v Slovenskej republike, alebo
b) v obsahu vzdelávania žiadateľa chýbajú vedomosti alebo zručnosti, ako sú porovnávané
vedomosti alebo zručnosti v rovnakých študijných odboroch alebo v príbuzných študijných
odboroch v Slovenskej republike.
(3) Vysoká škola alebo príslušné ministerstvo uloží rozdielovú skúšku,
ak zistí, že vykonaním rozdielovej skúšky žiadateľ získa také vedomosti alebo zručnosti,
ktoré odstránia rozdiely vo vzdelaní žiadateľa podľa odseku 2.
(4) Rozdielová skúška sa môže vykonať aj formou dopracovania a obhajoby
bakalárskej práce, diplomovej práce alebo dizertačnej práce.
(5) Rozdielová skúška sa koná na vysokej škole, ktorá o jej uložení rozhodla.
Ak o uložení rozdielovej skúšky rozhodlo príslušné ministerstvo, v rozhodnutí zároveň
určí uznanú vysokú školu v Slovenskej republike, v ktorej sa rozdielová skúška vykoná.
(6) Rozdielová skúška sa koná pred skúšobnou komisiou. Komisia má najmenej
troch členov. Predsedu a ďalších členov komisie vymenúva rektor príslušnej vysokej
školy.
(7) O výsledku rozdielovej skúšky rozhoduje komisia hlasovaním. Pri rovnosti
hlasov rozhoduje hlas predsedu komisie.
(8) O úspešnom absolvovaní rozdielovej skúšky sa vypracuje protokol o
rozdielovej skúške.
Uznanie úplného stredného vzdelania, stredného odborného vzdelania, nižšieho
stredného odborného vzdelania a nižšieho stredného vzdelania na účely pokračovania
v štúdiu
§ 36
(1) O uznaní dokladu o vzdelaní, ktorým je vysvedčenie o maturitnej skúške
a vysvedčenie o záverečnej skúške, vydaného školou zriadenou iným štátom na území
Slovenskej republiky so súhlasom zastupiteľského úradu iného štátu 3b) alebo uznanou
strednou školou v inom členskom štáte alebo v treťom štáte na účely pokračovania
v štúdiu rozhoduje regionálny úrad školskej správy (ďalej len "regionálny úrad")
po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania žiadateľa s obsahom a rozsahom
vzdelávania, ktorý sa podľa štátneho vzdelávacieho programu4) vyžaduje v Slovenskej
republike.
(2) Ak je na uznanie predložený doklad o vzdelaní, ktorý umožňuje pokračovanie
v štúdiu na vysokej škole podľa právnych predpisov členského štátu alebo právnych
predpisov tretieho štátu, regionálny úrad tento doklad o vzdelaní porovná s vysvedčením
o maturitnej skúške podľa § 4 ods. 4 vydávaným v Slovenskej republike. Predložený
doklad o vzdelaní regionálny úrad uzná za rovnocenný s vysvedčením o maturitnej skúške
vydávaným v Slovenskej republike, ak neuloží rozdielovú skúšku podľa § 38.
(3) O uznaní dokladu o vzdelaní, ktorým je vysvedčenie s doložkou, vydaného
základnou školou v inom členskom štáte alebo v treťom štáte na účely pokračovania
v štúdiu rozhoduje regionálny úrad po porovnaní obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelávania
žiadateľa s obsahom a rozsahom vzdelávania, ktorý sa podľa štátneho vzdelávacieho
programu vyžaduje v Slovenskej republike.
(4) Konanie o uznaní dokladu o vzdelaní podľa odseku 1, 2 alebo odseku
3 sa začína odo dňa doručenia žiadosti. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu,
c) predmet žiadosti,
d) určenie druhu dokladu o vzdelaní, s ktorým sa má predložený doklad o vzdelaní
porovnať,
e) názov a adresu uznanej strednej školy alebo základnej školy, ktorá doklad o vzdelaní
vydala,
f) rok ukončenia štúdia,
g) podpis žiadateľa.
(5) Prílohou žiadosti sú najmä
a) kópia dokladu totožnosti,
b) osvedčená kópia dokladu o ukončenom vzdelaní,
c) výpis o absolvovaných predmetoch a vykonaných skúškach,
d) potvrdenie uznanej strednej školy o rozsahu praktického vyučovania,
ak ide o stredné odborné vzdelanie alebo úplné stredné odborné vzdelanie,
e) doklad o zaplatení správneho poplatku.
(6) Ak ide o uznanie dokladu o vzdelaní neplnoletej osoby, žiadosť podľa
odsekov 4 a 5 podáva jej zákonný zástupca.
(7) Žiadateľ je povinný predložiť osvedčený preklad dokladov podľa odseku
5 písm. b) až d) do štátneho jazyka.
(8) Regionálny úrad posúdi žiadosť do 30 dní od doručenia žiadosti. Ak
žiadosť nemá predpísané náležitosti, regionálny úrad konanie preruší a vyzve žiadateľa
na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie nedostatkov žiadosti.
§ 37
(1) Regionálny úrad rozhodne do dvoch mesiacov od doručenia úplnej
žiadosti podľa § 36 ods. 4 a 5 o
a) uznaní dokladu o vzdelaní,
b) zamietnutí žiadosti o uznanie dokladu o vzdelaní alebo
c) uložení rozdielovej skúšky.
(2) Ak sú splnené podmienky na uznanie dokladu o vzdelaní, regionálny
úrad rozhodne o uznaní dokladu o vzdelaní žiadateľa za rovnocenný s dokladom o vzdelaní
vydaným v Slovenskej republike. V rozhodnutí o uznaní dokladu o vzdelaní sa uvedie,
že toto rozhodnutie nie je dokladom o uznaní odbornej kvalifikácie.
(3) Regionálny úrad rozhodne o zamietnutí žiadosti o uznanie dokladu
o vzdelaní, ak po preskúmaní nemožno uznať doklad o vzdelaní žiadateľa za rovnocenný
s dokladom o vzdelaní vydaným v Slovenskej republike.
(4) Ak v priebehu rozhodovania regionálny úrad zistí, že sú splnené podmienky
podľa § 38, rozhodne o uložení rozdielovej skúšky. V tomto rozhodnutí zároveň uvedie
všetky náležitosti vykonania rozdielovej skúšky.
(5) Ak žiadateľ preukáže vykonanie rozdielovej skúšky predložením protokolu
o rozdielovej skúške podľa § 38 ods. 7, regionálny úrad vydá do 30 dní odo dňa jeho
doručenia rozhodnutie o uznaní dokladu o vzdelaní.
§ 38
(1) Rozdielová skúška je skúška, ktorej účelom je odstránenie rozdielov
v obsahu a rozsahu absolvovaného vzdelania podľa § 36. Žiadateľ, ktorý nie je občanom
Slovenskej republiky, alebo ktorý získal vzdelanie mimo územia Slovenskej republiky,
nekoná rozdielovú skúšku zo slovenského jazyka a literatúry.
(2) Regionálny úrad je oprávnený uložiť rozdielovú skúšku, ak
a) vzdelanie, ktoré žiadateľ preukazuje dokladom o ukončenom vzdelaní,
je najmenej o jeden školský rok kratšie, ako je porovnávané vzdelanie v Slovenskej
republike alebo najmenej o dva roky kratšie, ak je doklad vydaný v štáte Európskeho
priestoru vysokoškolského vzdelávania a oprávňuje držiteľa na pokračovanie v štúdiu
na vysokej škole v členskom štáte alebo v treťom štáte, alebo
b) v obsahu vzdelávania žiadateľa chýbajú podstatné vedomosti alebo
podstatné zručnosti určené štátnym vzdelávacím programom pre porovnávané vzdelanie
v Slovenskej republike.
(3) Regionálny úrad uloží rozdielovú skúšku len vtedy, ak zistí, že vykonaním
rozdielovej skúšky žiadateľ získa také vedomosti alebo zručnosti, ktoré odstránia
rozdiely vo vzdelaní žiadateľa podľa odseku 2.
(4) Regionálny úrad určí základnú školu alebo strednú školu zaradenú
do siete škôl a školských zariadení, v ktorej žiadateľ vykoná rozdielovú skúšku.
Zároveň určí aj obsah a termín konania rozdielovej skúšky.
(5) Rozdielová skúška sa koná pred skúšobnou komisiou. Komisia má najmenej
troch členov. Predsedu a ďalších členov komisie vymenúva riaditeľ regionálneho úradu.
(6) O výsledku rozdielovej skúšky rozhoduje komisia hlasovaním. Pri rovnosti
hlasov rozhoduje hlas predsedu komisie.
(7) O úspešnom absolvovaní rozdielovej skúšky sa vypracuje protokol o
rozdielovej skúške.
Uznávanie stupňa dosiahnutého vzdelania
§ 39
(1) O uznaní druhu dokladu o vzdelaní vydanom uznanou vzdelávacou inštitúciou
členského štátu alebo tretieho štátu, s ktorým bola uzavretá medzinárodná zmluva
o vzájomnom uznávaní rovnocennosti druhov dokladov o vzdelaní, ktorou je Slovenská
republika viazaná, na účely pokračovania v štúdiu rozhoduje
a) ministerstvo školstva, ak ide o vysokoškolský diplom, vysvedčenie
o štátnych skúškach a doklad o udelených akademických tituloch alebo
b) regionálny úrad, ak ide o vysvedčenie o maturitnej skúške, vysvedčenie
o záverečnej skúške a vysvedčenie s doložkou.
(2) O uznaní stupňa vzdelania na základe vysokoškolského diplomu, vysvedčenia
o štátnych skúškach a dokladu o udelených akademických tituloch vydanom uznanou vzdelávacou
inštitúciou na účely pokračovania v štúdiu rozhoduje ministerstvo školstva.
(3) Ministerstvo školstva a regionálny úrad rozhodujú podľa odsekov 1
a 2 bez porovnania obsahu a rozsahu vzdelania.
(4) Konanie o uznaní rovnocennosti dokladu o ukončenom vzdelaní sa
začína odo dňa doručenia žiadosti. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu žiadateľa,
c) predmet žiadosti,
d) názov a adresu uznanej vzdelávacej inštitúcie, ktorá doklad o vzdelaní vydala,
e) rok ukončenia štúdia,
f) podpis žiadateľa.
(5) Prílohou žiadosti sú najmä
a) kópia dokladu totožnosti,
b) osvedčené kópie dokladov o ukončenom vzdelaní,
c) výpis o absolvovaných predmetoch a vykonaných skúškach,
d) doklad o zaplatení správneho poplatku.
(6) Ak ide o uznanie rovnocennosti dokladu o ukončenom vzdelaní neplnoletej
osoby, žiadosť podľa odsekov 4 a 5 podáva jej zákonný zástupca.
(7) Žiadateľ je povinný predložiť osvedčený preklad prílohy podľa odseku
5 písm. b) do štátneho jazyka.
(8) Ministerstvo školstva alebo regionálny úrad posúdi žiadosť do 15
dní. Ak žiadosť nemá predpísané náležitosti, ministerstvo školstva alebo regionálny
úrad konanie preruší a vyzve žiadateľa na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie
nedostatkov žiadosti.
(9) Ministerstvo školstva alebo regionálny úrad vydá do 30 dní od doručenia
úplnej žiadosti rozhodnutie, v ktorom uvedie, s akým dokladom o vzdelaní je predložený
doklad rovnocenný.
§ 39a
(1) Ministerstvo školstva vydáva a aktualizuje doložku o uznaní stupňa
zahraničného vzdelania, ktorú zverejňuje na svojom webovom sídle.
(2) Doložka o uznaní stupňa zahraničného vzdelania je elektronický dokument,
ktorý obsahuje informáciu o tom, s akým dokladom o vzdelaní je podľa stupňa dosiahnutého
vzdelania rovnocenný doklad o vzdelaní vydaný v členskom štáte alebo v treťom štáte.
(3) Doložka podľa odseku 2 sa považuje za rozhodnutie o uznaní dokladu
o vzdelaní podľa § 39 ods. 9 na účel pokračovania v štúdiu alebo na účel posúdenia
stupňa dosiahnutého vzdelania podľa § 60, ak je k nej priložený doklad o vzdelaní,
ku ktorému sa doložka vydáva.
SIEDMA ČASŤ
VOĽNÉ POSKYTOVANIE SLUŽIEB
§ 40
Dočasné a príležitostné poskytovanie služieb
(1) Každý, kto spĺňa podmienky na poskytovanie služieb podľa právnych
predpisov iného členského štátu (ďalej len "poskytovateľ služieb"), môže dočasne
a príležitostne poskytovať rovnaké služby na území Slovenskej republiky bez uznania
odbornej kvalifikácie, ak
a) toto povolanie je v členskom štáte, v ktorom poskytoval
služby, regulovaným povolaním alebo je regulované vzdelávanie a odborná príprava
vyžadovaná na výkon príslušného povolania alebo
b) vykonával toto povolanie najmenej jeden rok počas predchádzajúcich desiatich rokov
v jednom členskom štáte alebo v niekoľkých členských štátoch a toto povolanie nie
je regulované v členskom štáte usadenia.
(2) Dočasný a príležitostný charakter sa posudzuje podľa druhu povolania,
najmä podľa trvania, frekvencie, pravidelnosti a nepretržitosti poskytovania služieb.
(3) Poskytovateľ služieb má právo na dočasnú registráciu v registri komory
alebo v inej obdobnej organizácii podľa osobitných predpisov.5)
(4) Pri ukladaní disciplinárnych opatrení, ktoré súvisia s odbornou kvalifikáciou
poskytovateľa služieb vykonávajúceho regulované povolanie, sa postupuje podľa osobitných
predpisov,5a) ktoré sa uplatňujú na odborníkov vykonávajúcich príslušné regulované
povolanie v Slovenskej republike.
§ 41
Vyhlásenie
(1) Pred prvým poskytovaním služieb v Slovenskej republike poskytovateľ
služieb predloží príslušnému orgánu písomné vyhlásenie o poistení alebo o iných prostriedkoch
osobnej a kolektívnej ochrany, ak sa poistenie pre určitú službu vyžaduje podľa právnych
predpisov Slovenskej republiky. Toto vyhlásenie je poskytovateľ služieb povinný opätovne
predložiť raz ročne, ak má v úmysle poskytovať služby počas príslušného kalendárneho
roka.
(2) Pred prvým poskytnutím služby je poskytovateľ služieb povinný okrem
vyhlásenia podľa odseku 1 predložiť
a) kópiu dokladu totožnosti,
b) osvedčenú kópiu dokladu o odbornej kvalifikácii,
c) doklad o poskytovaní služieb, ak ide o poskytovateľa služieb podľa § 40 ods. 1
písm. b),
d) doklad o oprávnení poskytovať služby rovnakého druhu vydaný príslušným orgánom
členského štátu a doklad o tom, že poskytovanie služieb nie je poskytovateľovi obmedzené
alebo zakázané, a
e) potvrdenie o tom, že poskytovateľovi služieb nebol dočasne alebo trvale pozastavený
výkon povolania a že nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ak ide o
povolania v oblasti bezpečnosti, zdravotníctva alebo o povolania súvisiace s výchovou
a vzdelávaním maloletých vrátane starostlivosti o deti pred plnením povinnej školskej
dochádzky.
(3) Pri zmene skutočností preukazovaných dokladmi podľa odseku 2 je poskytovateľ
služieb povinný do ôsmich dní odo dňa, v ktorom k rozhodujúcej skutočnosti došlo,
písomne oznámiť zmenu a preukázať ju dokladom preukazujúcim uskutočnenú zmenu.
§ 42
Preskúmanie odbornej kvalifikácie na účely poskytovania služieb
(1) Príslušný orgán môže v nevyhnutnom rozsahu preskúmať odbornú kvalifikáciu
poskytovateľa služieb pred prvým poskytnutím služby v Slovenskej republike, len ak
a) ide o regulované povolanie, ktoré má vplyv na verejné zdravie alebo na bezpečnosť,
a zároveň nejde o regulované povolanie, na ktoré sa vzťahuje systém automatického
uznávania odbornej kvalifikácie, a
b) existuje podstatný rozdiel medzi odbornou kvalifikáciou poskytovateľa služieb
a odbornou prípravou v Slovenskej republike, ktorý môže viesť k závažnému poškodeniu
zdravia alebo k závažnému narušeniu bezpečnosti príjemcu služieb z dôvodu nedostatočnej
odbornej kvalifikácie poskytovateľa služieb.
(2) Príslušný orgán podľa odseku 1
a) nepreskúma odbornú kvalifikáciu
a vydá rozhodnutie o umožnení poskytovania služieb alebo
b) preskúma odbornú kvalifikáciu a vydá rozhodnutie
1. o uložení skúšky spôsobilosti
podľa odseku 6 alebo
2. o neuložení skúšky spôsobilosti podľa odseku 6 a o umožnení
poskytovania služieb.
(3) Lehota na vydanie rozhodnutia podľa odseku 2 je jeden mesiac od prijatia
vyhlásenia s dokladmi podľa § 41 ods. 1 a 2.
(4) Príslušný orgán môže zo závažných dôvodov lehotu podľa odseku 3 predĺžiť.
Ak príslušný orgán zistí dôvody na predĺženie tejto lehoty, upovedomí o nich poskytovateľa
služieb do jedného mesiaca od prijatia vyhlásenia s dokladmi podľa § 41 ods. 1 a
2. Príslušný orgán vyrieši dôvody, pre ktoré došlo k predĺženiu lehoty do jedného
mesiaca od ich oznámenia poskytovateľovi služieb a rozhodnutie podľa odseku 2 písm.
a), písm. b) druhého bodu, odseku 8 alebo odseku 9 príslušný orgán vydá do dvoch
mesiacov od ich vyriešenia.
(5) Ak poskytovateľ služieb nepredloží doklady podľa § 41 ods. 1 a 2, príslušný
orgán konanie preruší a vyzve poskytovateľa služieb na doplnenie chýbajúcich dokladov
alebo na odstránenie nedostatkov v lehote do 30 dní od doručenia výzvy. Ak poskytovateľ
služieb nepredloží požadované doklady alebo neodstráni nedostatky v lehote podľa
prvej vety, príslušný orgán konanie zastaví.
(6) Poskytovateľ služieb je povinný vykonať skúšku spôsobilosti podľa
§ 28 len pri povolaniach, ktoré majú vplyv na verejné zdravie alebo na bezpečnosť,
ak príslušný orgán zistí podstatný rozdiel medzi odbornou kvalifikáciou poskytovateľa
služieb a odbornou kvalifikáciou, ktorá sa vyžaduje v Slovenskej republike, a tento
rozdiel
a) môže viesť k závažnému poškodeniu verejného zdravia alebo k závažnému
narušeniu bezpečnosti príjemcov služieb a
b) nemožno odstrániť preukázaním odbornej praxe alebo preukázaním vedomostí a zručností
získaných v priebehu celoživotného vzdelávania, ktoré potvrdil príslušný orgán.
(7) Skúška spôsobilosti podľa odseku 6 sa vykoná tak, aby do jedného mesiaca
odo dňa doručenia rozhodnutia podľa odseku 2 príslušný orgán vydal rozhodnutie o
umožnení poskytovania služieb podľa odseku 8 alebo rozhodnutie o neumožnení poskytovania
služieb podľa odseku 9.
(8) Ak príslušný orgán zistí, že poskytovateľ služieb spĺňa podmienky na
poskytovanie služieb, alebo ak poskytovateľ služieb úspešne vykonal skúšku spôsobilosti,
vydá rozhodnutie, v ktorom poskytovateľovi služieb umožní poskytovať služby na území
Slovenskej republiky.
(9) Ak príslušný orgán zistí, že výkon regulovaného povolania poskytovateľa
služieb by ohrozil bezpečnosť alebo zdravie príjemcu služieb, alebo ak poskytovateľ
služieb neúspešne vykonal skúšku spôsobilosti, vydá rozhodnutie, v ktorom poskytovateľovi
služieb neumožní poskytovať služby na území Slovenskej republiky.
(10) Ak príslušný orgán nekoná v lehote podľa odseku 3, 4 alebo odseku
7, poskytovateľ služieb môže služby na území Slovenskej republiky poskytovať.
§ 43
Spolupráca príslušných orgánov
(1) Príslušný orgán si môže v odôvodnených pochybnostiach vyžiadať od príslušného
orgánu iného členského štátu potrebné informácie vo veci bezúhonnosti poskytovateľa
služieb, zákonnosti jeho oprávnenia poskytovať služby v členskom štáte alebo v treťom
štáte a existencie disciplinárnych a trestnoprávnych sankcií súvisiacich s poskytovanými
službami.
(2) Ak príslušný orgán rozhodne o preskúmaní odbornej kvalifikácie poskytovateľa
služieb, môže si na tento účel vyžiadať od príslušného orgánu iného členského štátu
informácie o odbornej príprave poskytovateľa služieb potrebné na posúdenie podstatných
rozdielov, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie verejného zdravia alebo bezpečnosti
verejnosti.
(3) Príslušné orgány zabezpečia výmenu všetkých informácií vo vzťahu k
reklamácii na službu poskytnutú poskytovateľom služieb a zabezpečia informovanie
príjemcu služby o výsledku reklamácie.
ÔSMA ČASŤ
EURÓPSKY PROFESIJNÝ PREUKAZ
§ 44
(1) Príslušný orgán v súlade s osobitnými predpismi6) vydáva európsky profesijný
preukaz na základe žiadostí prijatých v informačnom systéme o vnútornom trhu7) (ďalej
len "systém IMI") z iného členského štátu.
(2) Príslušný orgán prijíma od žiadateľov v Slovenskej republike žiadosti
o vydanie európskeho profesijného preukazu v inom členskom štáte, zadáva žiadosti
o európsky profesijný preukaz do systému IMI a vykonáva všetky s tým súvisiace činnosti.
(3) Konanie o vydaní európskeho profesijného preukazu nahrádza konanie
o uznaní odbornej kvalifikácie podľa § 31 a 32 alebo konanie na účely dočasného a
príležitostného poskytovania služieb podľa § 41 a 42. Európsky profesijný preukaz
vydaný na účely usadenia sa v Slovenskej republike nezakladá automaticky právo na
výkon príslušného regulovaného povolania v Slovenskej republike, ak sa pred vydaním
európskeho profesijného preukazu na výkon príslušného regulovaného povolania vyžaduje
zápis do príslušného registra podľa osobitného predpisu 5) alebo splnenie požiadaviek
podľa osobitných predpisov.7aa)
§ 45
Žiadosť o európsky profesijný preukaz
(1) Držiteľ dokladu o odbornej kvalifikácii na výkon príslušného regulovaného
povolania, pre ktoré sa umožňuje vydať európsky profesijný preukaz, môže požiadať
o európsky profesijný preukaz prostredníctvom elektronického formulára v systéme
IMI. Vyplnením elektronického formulára v systéme IMI sa pre žiadateľa automaticky
vytvorí súbor IMI. K žiadosti žiadateľ prikladá doklady podľa osobitného predpisu.6)
(2) Príslušný orgán do siedmich dní od doručenia žiadosti o európsky profesijný
preukaz potvrdí jej prijatie. Ak žiadosť o európsky profesijný preukaz neobsahuje
požadované náležitosti, príslušný orgán vyzve žiadateľa na jej doplnenie do siedmich
dní od jej doručenia.
(3) Príslušný orgán overí, či je žiadateľ usadený v Slovenskej republike
v súlade s právnymi predpismi a či všetky predložené doklady, ktoré boli vydané v
Slovenskej republike, sú platné. Ak sú odôvodnené pochybnosti, príslušný orgán vyzve
žiadateľa na predloženie osvedčených kópií dokladov.
(4) Pri opätovných žiadostiach žiadateľa príslušný orgán nesmie požadovať
opakované predloženie dokladov, ktoré sú už v súbore IMI žiadateľa.
§ 46
(1) Európsky profesijný preukaz sa vydáva v systéme IMI elektronickou
formou ako elektronický preukaz. Európsky profesijný preukaz obsahuje tieto údaje
o jeho držiteľovi:
a) titul, meno a priezvisko,
b) dátum a miesto narodenia,
c) názov regulovaného povolania,
d) odborná kvalifikácia a obdobie jej platnosti, ak je časovo obmedzená,
e) číslo preukazu,
f) bezpečnostné prvky,
g) zrušené od 1.1.2018.
(2) Informácie o získanej odbornej praxi alebo o absolvovaných kompenzačných
opatreniach sú obsiahnuté v súbore IMI držiteľa európskeho profesijného preukazu.
(3) Príslušný orgán aktualizuje súbor IMI držiteľa európskeho profesijného
preukazu o informácie o zákaze alebo obmedzení výkonu regulovaného povolania na základe
vykonateľného rozhodnutia príslušných orgánov.
(4) Informácie v súbore IMI držiteľa európskeho profesijného preukazu sú
prístupné len príslušnému orgánu domovského členského štátu a príslušnému orgánu
hostiteľského členského štátu. Príslušný orgán informuje držiteľa európskeho profesijného
preukazu o obsahu súboru IMI na základe jeho žiadosti.
(5) Ak držiteľ európskeho profesijného preukazu požiada o odstránenie
súboru IMI, príslušný orgán vydá rozhodnutie o uznaní jeho odbornej kvalifikácie.
Na vydanie rozhodnutia o uznaní odbornej kvalifikácie sa na účely
a) usadenia neuplatňuje
postup podľa § 31 a 32 a
b) dočasného poskytovania služieb alebo príležitostného poskytovania služieb neuplatňuje
postup podľa § 41 a 42.
§ 47
Európsky profesijný preukaz pre dočasné a príležitostné poskytovanie služieb
(1) Žiadosť sa podáva formou elektronického formulára. Príslušný orgán
do 21 dní v systéme IMI overí žiadosť a príslušnú dokumentáciu v súbore IMI a vydá
žiadateľovi európsky profesijný preukaz.
(2) Lehota podľa odseku 1 začína plynúť
a) po uplynutí siedmeho dňa odo
dňa doručenia úplnej žiadosti alebo
b) dňom doručenia doplnenia žiadosti, ak podaná žiadosť bola neúplná.
(3) Po vydaní európskeho profesijného preukazu podľa odseku 1 príslušný
orgán zašle európsky profesijný preukaz príslušnému orgánu každého členského štátu,
v ktorom podľa údajov v žiadosti žiadateľ predpokladá poskytovať služby, a bezodkladne
o tom informuje žiadateľa.
(4) Počas 18 mesiacov od vydania európskeho profesijného preukazu sa nevyžaduje
vyhlásenie podľa § 41.
(5) Ak držiteľ európskeho profesijného preukazu požiada o rozšírenie jeho
platnosti aj v ďalších členských štátoch, ktoré v pôvodnej žiadosti neuviedol, alebo
ak bude poskytovať služby aj po uplynutí 18 mesiacov od vydania európskeho profesijného
preukazu, oznámi príslušnému orgánu zmeny údajov v súbore IMI. Príslušný orgán zašle
aktualizovaný európsky profesijný preukaz príslušnému orgánu členského štátu, ktorého
sa zmena týka.
(6) Európsky profesijný preukaz platí v Slovenskej republike počas trvania
oprávnenia jeho držiteľa vykonávať príslušné regulované povolanie v domovskom členskom
štáte na základe dokladov a informácií v súbore IMI.
§ 48
Európsky profesijný preukaz na účely usadenia sa
(1) Príslušný orgán do jedného mesiaca odo dňa prijatia úplnej žiadosti
formou elektronického formulára v systéme IMI overí žiadosť a príslušnú dokumentáciu
v súbore IMI. Príslušný orgán bezodkladne po overení žiadosti a príslušnej dokumentácie
v súbore IMI zašle žiadosť príslušnému orgánu členského štátu uvedenému v žiadosti
a informuje o tom žiadateľa.
(2) Príslušný orgán hostiteľského členského štátu môže požiadať príslušný
orgán domovského členského štátu o ďalšie informácie alebo o predloženie osvedčených
kópií dokladov. Príslušný orgán domovského členského štátu poskytne túto súčinnosť
najneskôr do 14 dní odo dňa požiadania.
(3) Ak ide o povolanie, na ktoré sa vzťahuje automatické uznávanie, príslušný
orgán do jedného mesiaca od prijatia žiadosti zaslanej podľa odseku 1 rozhodne, či
vydá európsky profesijný preukaz. Ak nejde o povolanie, na ktoré sa vzťahuje automatické
uznávanie, príslušný orgán do dvoch mesiacov od prijatia žiadosti podľa odseku 1
rozhodne, či vydá európsky profesijný preukaz alebo uloží žiadateľovi kompenzačné
opatrenia.
(4) Lehotu na vydanie európskeho profesijného preukazu podľa odseku 3 môže
príslušný orgán predĺžiť najviac o 14 dní; predĺženie lehoty možno opakovať jedenkrát
najviac o ďalších 14 dní, ak je to nevyhnutné, najmä z dôvodov súvisiacich s verejným
zdravím alebo s bezpečnosťou príjemcov služieb. O predĺžení lehoty a dôvodoch jej
predĺženia príslušný orgán informuje žiadateľa.
(5) Príslušný orgán zamietne žiadosť o európsky profesijný preukaz, ak
príslušný orgán domovského členského štátu neposkytne súčinnosť podľa odseku 2.
(6) Európsky profesijný preukaz sa považuje za vydaný a zasiela sa žiadateľovi
automaticky prostredníctvom systému IMI, ak príslušný orgán
a) nerozhodne o vydaní
európskeho profesijného preukazu alebo o uložení kompenzačného opatrenia v lehote
podľa odseku 3 alebo odseku 4,
b) nezamietne žiadosť o európsky profesijný preukaz podľa odseku 5, alebo
c) nezabezpečí vykonanie skúšky spôsobilosti podľa § 28.
DEVIATA ČASŤ
PÔSOBNOSŤ PRÍSLUŠNÝCH ORGÁNOV
§ 49
Ministerstvo školstva
(1) Ministerstvo školstva
a) rozhoduje o uznaní dokladov o vzdelaní na
účely výkonu regulovaného povolania v Slovenskej republike, ak osobitný predpis neustanovuje,
že doklad o vzdelaní uznáva iný príslušný orgán,
b) rozhoduje o uznaní dokladov o vzdelaní na účely pokračovania v štúdiu podľa §
39 ods. 1 a 2,
c) rozhoduje o odvolaní proti rozhodnutiu regionálneho úradu a vysokej školy vo veciach
uznania dokladov o vzdelaní,
d) rozhoduje o uznaní odbornej kvalifikácie
1. pedagogických zamestnancov a odborných
zamestnancov,
2. športových odborníkov, ak ide o doklad o vzdelaní vydaný uznanou
vzdelávacou inštitúciou,
3. zdravotníckych pracovníkov,
e) vydáva európsky profesijný preukaz,
f) posudzuje návrhy spoločného rámca pre odbornú prípravu a spoločných skúšok odbornej
prípravy,
g) vykonáva funkciu národného koordinátora pre uznávanie odbornej kvalifikácie
1.
koordinovaním činnosti a administratívnej spolupráce príslušných orgánov v Slovenskej
republike,
2. zastupovaním Slovenskej republiky vo vzťahu k príslušným orgánom Európskej
komisie,
3. prípravou pravidelných správ o vydaných rozhodnutiach vo veci uznávania
dokladov o vzdelaní a uznávania odbornej kvalifikácie občanov členských štátov na
účely výkonu regulovaného povolania v Slovenskej republike pre Európsku komisiu a
4.
zabezpečovaním zverejňovania stanovísk v oblasti uznávania, ktoré vydá Európska komisia,
h) poskytuje texty právnych predpisov Slovenskej republiky týkajúce sa oblasti uznávania
dokladov o vzdelaní a uznávania odborných kvalifikácií členským štátom a Európskej
komisii,
i) poskytuje súčinnosť vysokým školám a regionálnym úradom pri uznávaní dokladov
o vzdelaní na účely pokračovania v štúdiu,
j) spracúva v systéme IMI výstrahy podľa § 52,
k) vydáva potvrdenie, že žiadateľ je spôsobilý vykonávať príslušné regulované povolanie
alebo regulované povolanie v príslušnom odbore v Slovenskej republike,
l) vydáva, aktualizuje a zverejňuje doložku o uznaní stupňa zahraničného vzdelania
podľa § 39a.
(2) Ministerstvo školstva vykonáva pôsobnosť asistenčného centra. Asistenčné
centrum
a) poskytuje fyzickým osobám, ktoré majú záujem vykonávať regulované povolanie
v Slovenskej republike, informácie o
1. možnostiach a podmienkach uznania ich odbornej
kvalifikácie v Slovenskej republike,
2. podmienkach výkonu príslušného regulovaného
povolania v Slovenskej republike,
3. právnych predpisoch upravujúcich výkon príslušného
regulovaného povolania a
4. ďalších skutočnostiach súvisiacich s výkonom príslušného
regulovaného povolania v Slovenskej republike a
b) poskytuje súčinnosť a informácie asistenčným centrám ostatných členských štátov.
(3) Ministerstvo školstva zverejňuje na svojom webovom sídle
a) zoznam
všetkých regulovaných povolaní v Slovenskej republike s kontaktnými údajmi príslušného
orgánu na uznanie odbornej kvalifikácie na výkon príslušného regulovaného povolania,
b) zoznam regulovaných povolaní, pre ktoré je možné vydať európsky profesijný preukaz,
c) zoznam regulovaného vzdelávania a odbornej prípravy a odbornej prípravy s osobitnou
štruktúrou a
d) informácie o postupe pri uznávaní dokladov o vzdelaní a uznávaní odbornej kvalifikácie
vrátane informácie o správnom poplatku a dokladoch, ktoré má žiadateľ predložiť.
§ 50
Ďalšie príslušné orgány
(1) Príslušný orgán
a) rozhoduje o uznaní dokladov o vzdelaní na účely
výkonu regulovaného povolania v Slovenskej republike vo svojej pôsobnosti,
b) rozhoduje o uznaní odbornej kvalifikácie vo svojej pôsobnosti,
c) vydáva potvrdenie, že žiadateľ je spôsobilý vykonávať príslušné regulované povolanie
alebo regulované povolanie v príslušnom odbore v Slovenskej republike,
d) vydáva európsky profesijný preukaz,
e) predkladá každoročne k 31. decembru ministerstvu školstva správu o rozhodnutiach
vo veci uznávania dokladov o vzdelaní a uznávania odborných kvalifikácií občanov
členských štátov na účely výkonu regulovaného povolania v Slovenskej republike,
f) poskytuje bezodkladne súčinnosť ministerstvu školstva pri plnení jeho úloh podľa
§ 49 ods. 1 písm. f) až h) a j) a odsekov 2 a 3,
g) zverejňuje usmernenia vo veci organizovania a uznávania odbornej stáže, ktorá
sa vykonáva v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, ak ide o úlohu vedúceho odbornej
stáže.
(2) Príslušné orgány poskytujú ministerstvu školstva
a) zoznam regulovaných
povolaní vo svojej pôsobnosti, v ktorom uvedú jednotlivé činnosti v rámci každého
regulovaného povolania, a
b) zoznam regulovaného vzdelávania a odbornej prípravy a odbornej prípravy s osobitnou
štruktúrou vo svojej pôsobnosti a
c) informácie podľa § 49 ods. 2 písm. a) pre regulované povolania vo svojej pôsobnosti.
(3) Zmeny údajov podľa odseku 2 oznamuje príslušný orgán ministerstvu školstva
bezodkladne.
§ 51
Administratívna spolupráca
(1) Príslušné orgány poskytujú, požadujú alebo prijímajú informácie v spolupráci
s príslušnými orgánmi členských štátov na účely poskytnutia, zistenia a overovania
skutočností rozhodujúcich pre rozhodnutia v oblasti uznávania a v záujme koordinácie
spoločného postupu členských štátov v oblasti uznávania.
(2) Predmetom administratívnej spolupráce v odôvodnených pochybnostiach
sú najmä informácie
a) o spoločnom postupe príslušných orgánov členských štátov v oblasti
uznávania odborných kvalifikácií,
b) či poskytovateľ služieb splnil všetky podmienky ustanovené právnymi
predpismi členského štátu na výkon regulovaného povolania,
c) potrebné na overenie pravosti dokladu o odbornej kvalifikácii a iných
dokladov,
d) či sú vzdelanie a odborná príprava regulovaným vzdelávaním,
e) či je predmetná činnosť v členskom štáte regulovanou odbornou činnosťou,
f) či bol žiadateľ právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, trestný
čin spáchaný z nedbanlivosti alebo mu bolo uložené disciplinárne opatrenie v súvislosti
s výkonom povolania,
g) či žiadateľovi nebol zakázaný alebo obmedzený výkon regulovaného povolania
a
h) o ďalších skutočnostiach rozhodujúcich pre vydanie rozhodnutia.
(3) Ak sú odôvodnené pochybnosti, a doklad o vzdelaní vydal príslušný
orgán členského štátu, súčasťou ktorého je odborná príprava celá alebo čiastočne
absolvovaná v zariadení zriadenom na území iného členského štátu podľa právnych predpisov
tohto členského štátu, príslušný orgán v Slovenskej republike preverí u príslušného
orgánu daného členského štátu, v ktorom sa doklad vydal, či
a) bol kurz odbornej prípravy absolvovaný v zariadení uznanom príslušným
orgánom v členskom štáte,
b) doklad o vzdelaní zodpovedá dokladu, ktorý by sa vydal, ak by sa tento
kurz v celom rozsahu absolvoval v členskom štáte,
c) doklad o odbornej kvalifikácii dáva na území iného členského štátu
tie isté profesijné práva ako v štáte, v ktorom sa doklad vydal.
(4) Príslušný orgán môže od príslušného orgánu iného členského štátu požadovať
informácie, ak vyčerpal vlastné prostriedky informácií, ktoré mohol využiť.
(5) Ak príslušný orgán iného členského štátu neposkytne požadovanú informáciu
včas, aby bolo možné vydať príslušné rozhodnutie v ustanovenej lehote, príslušný
orgán rozhodne na základe dostupných podkladov a informácií.
(6) Administratívna spolupráca príslušných orgánov členských štátov sa
uskutočňuje prostredníctvom systému IMI.
§ 52
Výstraha
(1) Ministerstvo školstva informuje prostredníctvom systému IMI príslušné
orgány ostatných členských štátov o rozhodnutí súdu, orgánu činného v trestnom konaní,
správneho orgánu, orgánu príslušného na prejednanie priestupku alebo inej právnickej
osoby oprávnenej uložiť disciplinárne opatrenie v disciplinárnom konaní, ktorým sa
fyzickej osobe uložil zákaz činnosti alebo obmedzenie činnosti
a) zdravotníckeho pracovníka,
b) veterinárneho lekára,
c) pedagogického zamestnanca.
(2) Ministerstvo školstva informuje prostredníctvom systému IMI príslušné
orgány ostatných členských štátov o fyzickej osobe, ktorá bola rozhodnutím súdu právoplatne
odsúdená za falšovanie alebo pozmeňovanie dokladu o odbornej kvalifikácii.
(3) Súdy, orgány činné v trestnom konaní, správne orgány, orgány príslušné
na prejednávanie priestupkov a iné právnické osoby oprávnené uložiť disciplinárne
opatrenie v disciplinárnom konaní najneskôr v deň nasledujúci po dni vykonateľnosti
rozhodnutia podľa odseku 1 alebo odseku 2 oznamujú ministerstvu školstva údaje v
rozsahu podľa odseku 4.
(4) Ministerstvo školstva najneskôr do troch dní od vykonateľnosti rozhodnutia
podľa odseku 1 alebo odseku 2 vloží do systému IMI tieto údaje:
a) titul, meno, priezvisko,
dátum narodenia a štátne občianstvo fyzickej osoby,
b) regulované povolanie, ktorého sa rozhodnutie týka,
c) označenie orgánu, ktorý rozhodnutie vydal,
d) rozsah zákazu činnosti alebo obmedzenia činnosti,
e) dĺžku platnosti zákazu činnosti alebo obmedzenia činnosti,
f) dátum nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia.
(5) Súdy, orgány činné v trestnom konaní, správne orgány, orgány príslušné
na prejednávanie priestupkov a iné právnické osoby oprávnené uložiť disciplinárne
opatrenie v disciplinárnom konaní bezodkladne oznamujú ministerstvu školstva zmenu
lehoty platnosti zákazu činnosti alebo obmedzenia činnosti vyplývajúceho z rozhodnutia
podľa odseku 1. Ministerstvo školstva o tejto zmene bezodkladne informuje príslušné
orgány ostatných členských štátov prostredníctvom systému IMI.
(6) Ministerstvo školstva bezodkladne písomne informuje fyzickú osobu,
ktorej sa výstraha týka, o zaslaní výstrahy príslušným orgánom členských štátov.
(7) Údaje o výstrahách v systéme IMI sa zrušia najneskôr do troch dní od
zrušenia zákazu činnosti alebo obmedzenia činnosti vyplývajúceho z rozhodnutia podľa
odseku 1 alebo do troch dní od uplynutia ich platnosti.
DESIATA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 53
Spoločný rámec pre odbornú prípravu
(1) Spoločným rámcom pre odbornú prípravu je súbor minimálnych vedomostí
a zručností potrebných na vykonávanie príslušného povolania definovaný na úrovni
Európskej únie.
(2) Doklad o odbornej kvalifikácii na výkon príslušného povolania nadobudnutej
na základe spoločného rámca pre odbornú prípravu sa automaticky uzná za rovnocenný
s dokladom o odbornej kvalifikácii vydaným v Slovenskej republike.
(3) Ustanovenie odseku 2 sa nepoužije, ak
a) v Slovenskej republike nie
sú žiadne uznané vzdelávacie inštitúcie, ktoré by poskytovali vzdelávanie v spoločnom
rámci pre odbornú prípravu pre príslušné povolanie,
b) používanie spoločného rámca pre odbornú prípravu by malo nepriaznivý vplyv na
systém vzdelávania v Slovenskej republike alebo
c) medzi spoločným rámcom pre odbornú prípravu a požadovaným vzdelávaním v Slovenskej
republike sú podstatné rozdiely, ktoré ohrozujú verejné zdravie, bezpečnosť, ochranu
spotrebiteľa alebo ochranu životného prostredia.
§ 54
Spoločné skúšky odbornej prípravy
(1) Spoločná skúška odbornej prípravy je štandardizovaná skúška odbornej
spôsobilosti definovaná na úrovni Európskej únie, ktorej úspešné vykonanie v ktoromkoľvek
členskom štáte automaticky umožňuje držiteľovi odbornej kvalifikácie vykonávať povolanie
v Slovenskej republike za rovnakých podmienok, ako ho vykonávajú držitelia odbornej
kvalifikácie nadobudnutej v Slovenskej republike.
(2) Podľa odseku 1 sa nepostupuje, ak
a) príslušné povolanie nie je v
Slovenskej republike regulované,
b) používanie spoločnej skúšky odbornej prípravy nie je v Slovenskej republike vhodné
z dôvodu ochrany verejného zdravia, bezpečnosti alebo ochrany spotrebiteľa alebo
c) použitie spoločnej skúšky odbornej prípravy by v Slovenskej republike podstatne
znížilo záujem o príslušné povolanie.
§ 55
Ovládanie štátneho jazyka
(1) Žiadateľ je povinný ovládať štátny jazyk v dostatočnom rozsahu potrebnom
na výkon príslušného regulovaného povolania.
(2) Ak ide o zdravotníckeho pracovníka, overuje sa ovládanie štátneho jazyka
v dostatočnom rozsahu potrebnom na výkon príslušného regulovaného povolania s ohľadom
na bezpečnosť pacientov. Príslušným orgánom na účel overenia ovládania štátneho jazyka
zdravotníckeho pracovníka je Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky. Pri
overení ovládania štátneho jazyka sa postupuje podľa osobitného predpisu.7aaa)
(3) Ak ide o regulované povolanie iné ako podľa odseku 2, ovládanie štátneho
jazyka sa overuje, len ak existujú závažné konkrétne pochybnosti o dostatočnom rozsahu
ovládania štátneho jazyka potrebnom na výkon príslušného regulovaného povolania.
Ak existujú pochybnosti podľa prvej vety, príslušný orgán vyzve žiadateľa na preukázanie
ovládania štátneho jazyka.
(4) Žiadateľ môže ovládanie štátneho jazyka podľa odseku 3 preukázať
a) úspešným vykonaním maturitnej skúšky, štátnej jazykovej skúšky alebo inej rovnocennej
skúšky
1. zo štátneho jazyka alebo
2. z jazyka, ktorý spĺňa požiadavku základnej zrozumiteľnosti
z hľadiska štátneho jazyka podľa osobitného predpisu,7a)
b) iným primeraným spôsobom, ktorý navrhne žiadateľ.
(5) Ak príslušný orgán nevyhodnotí ovládanie štátneho jazyka podľa odseku
4 písm. b) ako dostatočné, rozhodne o overení znalostí zo štátneho jazyka. Overenie
musí byť primerané činnosti, ktorú má žiadateľ záujem vykonávať.
(6) Overenie podľa odsekov 2 a 3 sa vykonáva po rozhodnutí o uznaní odbornej
kvalifikácie alebo po vydaní európskeho profesijného preukazu.
§ 56
Používanie titulov
(1) Fyzická osoba, ktorá splnila podmienky na výkon regulovaného povolania
v Slovenskej republike, používa profesijný titul alebo označenie povolania, ktoré
zodpovedá tomuto povolaniu v Slovenskej republike.
(2) Fyzická osoba, ktorá splnila podmienky na výkon regulovaného povolania
v Slovenskej republike, používa akademický titul a jeho skratku, ktorý jej bol priznaný
podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského štátu alebo tretieho štátu, a to
v jazyku tohto štátu. Príslušný orgán môže požadovať, aby fyzická osoba za svojím
akademickým titulom uvádzala názov a miesto inštitúcie alebo skúšobnej komisie, ktorá
tento akademický titul priznala.
(3) Ak je v Slovenskej republike povolanie regulované komorou alebo inou
obdobnou právnickou osobou, fyzická osoba používa profesijný titul alebo označenie
povolania priznávané touto komorou alebo inou obdobnou právnickou osobou len na základe
registrácie alebo členstva.
(4) Poskytovateľ služieb pri poskytovaní služby používa profesijný titul
členského štátu; ak profesijný titul v členskom štáte neexistuje, uvádza sa nadobudnutá
odborná kvalifikácia. Po preskúmaní odbornej kvalifikácie podľa § 42 poskytovateľ
služieb pri poskytovaní služby používa profesijný titul alebo označenie povolania,
ktoré zodpovedá tomuto povolaniu v Slovenskej republike.
(5) Fyzická osoba, ktorej bol uznaný doklad o vzdelaní na účely pokračovania
v štúdiu, je oprávnená používať na území Slovenskej republiky akademický titul a
jeho skratku tak, ako jej boli priznané podľa vnútroštátnych právnych predpisov členského
štátu alebo tretieho štátu, a to v jazyku tohto štátu. Ak akademický titul alebo
jeho skratka sú zameniteľné s titulmi udeľovanými podľa osobitného predpisu,8) na
ktoré sa vyžaduje splnenie iných podmienok na získanie odbornej spôsobilosti, ako
sú v členskom štáte alebo treťom štáte, ministerstvo školstva rozhodne o používaní
primeraného akademického titulu.
§ 57
Posúdenie a overenie dosiahnutého vzdelania žiadateľa s medzinárodnou ochranou
(1) Žiadateľom s medzinárodnou ochranou je žiadateľ o posúdenie a overenie
dosiahnutého vzdelania, ktorému bol udelený azyl, poskytnutá doplnková ochrana alebo
poskytnuté dočasné útočisko podľa osobitného predpisu.9)
(2) Žiadateľ s medzinárodnou ochranou, ktorý z dôvodov, pre ktoré mu bola
poskytnutá medzinárodná ochrana, nemôže predložiť doklad o vzdelaní potvrdzujúci,
že absolvoval vzdelávanie v štáte pôvodu, podá ministerstvu školstva žiadosť o posúdenie
a overenie dosiahnutého vzdelania (ďalej len "žiadosť o overenie vzdelania").
(3) Žiadosť o overenie vzdelania obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa
s medzinárodnou ochranou,
b) osvedčenú kópiu dokladu o pobyte žiadateľa s medzinárodnou ochranou vydaného podľa
osobitného predpisu,10)
c) informáciu o úrovni, rozsahu a obsahu vzdelávania, ktoré žiadateľ s medzinárodnou
ochranou absolvoval v štáte pôvodu, a o ďalších skutočnostiach súvisiacich s jeho
vzdelávaním,
d) podpis žiadateľa s medzinárodnou ochranou.
(4) Ministerstvo školstva posúdi žiadosť o overenie vzdelania do 30 dní
od jej doručenia.
(5) Ministerstvo školstva žiadosť o overenie vzdelania zamietne, ak zistí,
že žiadateľ s medzinárodnou ochranou uviedol v žiadosti o overenie vzdelania nepravdivé
alebo zavádzajúce informácie, alebo ak zistí, že žiadateľ s medzinárodnou ochranou
v čase konania o udelenie azylu podľa osobitného predpisu11) doklad o vzdelaní mal.
(6) Ak ministerstvo školstva nezamietne žiadosť o overenie vzdelania podľa
odseku 5, podľa úrovne vzdelávania uvedenej žiadateľom s medzinárodnou ochranou určí
uznanú vysokú školu alebo uznanú strednú školu, ktorá overí, na akej úrovni obsah
a rozsah uvedeného vzdelávania zodpovedá obsahu a rozsahu porovnateľného vzdelávania
v Slovenskej republike.
(7) O skutočnostiach podľa odseku 5 alebo odseku 6 ministerstvo školstva
písomne informuje žiadateľa s medzinárodnou ochranou v lehote podľa odseku 4.
(8) Príslušnou uznanou vysokou školou podľa odseku 6 je vysoká škola v
Slovenskej republike, ktorá poskytuje vysokoškolské vzdelanie v akreditovanom študijnom
programe, ktorého sa overenie dosiahnutého vzdelania žiadateľa s medzinárodnou ochranou
týka. Príslušnou uznanou strednou školou podľa odseku 6 je stredná škola v Slovenskej
republike, ktorá poskytuje stredné vzdelanie vo vzdelávacom programe odboru vzdelávania,
ktorého sa overenie vzdelania týka. Ak je na overenie vzdelania príslušných viacero
uznaných vysokých škôl alebo viacero uznaných stredných škôl, ministerstvo školstva
určí príslušnosť podľa miesta pobytu žiadateľa s medzinárodnou ochranou uvedeného
v doklade o pobyte.10)
(9) Overenie dosiahnutého vzdelania žiadateľa s medzinárodnou ochranou
sa uskutočňuje formou skúšky prebiehajúcej v štátnom jazyku alebo v inom jazyku,
ak sa vzdelávanie poskytovalo v inom jazyku ako v štátnom jazyku, pred trojčlennou
komisiou, ktorej predsedá štatutárny orgán príslušnej uznanej vysokej školy alebo
príslušnej uznanej strednej školy alebo ním poverený zástupca. Ďalší dvaja členovia
komisie sú odborne spôsobilí zamestnanci uznanej vysokej školy alebo uznanej strednej
školy.
(10) Skúška má písomnú časť, ústnu časť, a ak to overenie dosiahnutého
vzdelania vyžaduje, aj praktickú časť. Žiadateľ s medzinárodnou ochranou touto skúškou
preukazuje, že má vedomosti a zručnosti porovnateľné s vedomosťami a zručnosťami
získanými absolvovaním porovnateľného vzdelávania v Slovenskej republike.
(11) O úspešnom absolvovaní skúšky komisia vypracuje protokol o skúške,
ktorý obsahuje zhodnotenie preukázanej úrovne vzdelávania žiadateľa s medzinárodnou
ochranou a informáciu o možnosti pokračovať vo vzdelávaní na získanie príslušného
stupňa vzdelania podľa osobitného predpisu.12) Protokol o skúške neoprávňuje jeho
držiteľa na výkon regulovaného povolania v Slovenskej republike.
(12) Pri plnení úloh podľa odsekov 4 a 5 ministerstvo školstva spolupracuje
s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
§ 58
Iné doklady a osvedčenia
(1) Ak príslušný orgán vyžaduje od žiadateľa výpis z registra trestov,
doklad o tom, že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, alebo doklad o tom, že
mu nebolo uložené disciplinárne opatrenie v súvislosti s výkonom regulovaného povolania,
ktoré môže mať za následok zákaz činnosti alebo obmedzenie činnosti, považujú sa
za postačujúce doklady vydané príslušnými orgánmi v členskom štáte, ktoré osvedčujú
požadované skutočnosti. Ak doklad uvedený v prvej vete vydáva príslušný orgán v Slovenskej
republike pre potreby orgánu v inom členskom štáte, vydá ho príslušný orgán v lehote
do dvoch mesiacov.
(2) Ak príslušné orgány členských štátov nevydávajú doklady uvedené v odseku
1, tieto doklady sa nahrádzajú čestným vyhlásením alebo prísahou, ktoré žiadateľ
urobil pred príslušným orgánom, alebo ak to nie je možné, pred notárom alebo iným
príslušným orgánom členského štátu.
(3) Ak príslušný orgán vyžaduje od žiadateľa osvedčenie o zdravotnej spôsobilosti
na výkon regulovaného povolania, uzná sa za postačujúci doklad, ktorý osvedčuje telesné
a duševné zdravie žiadateľa, vydaný v členskom štáte. Ak členský štát neustanovuje
požiadavku zdravotnej spôsobilosti na výkon regulovaného povolania, príslušný orgán
uzná osvedčenie vydané príslušným orgánom v tomto štáte zodpovedajúce osvedčeniu,
ktoré sa požaduje v Slovenskej republike. Ak doklad uvedený v prvej vete vydáva príslušný
orgán v Slovenskej republike pre potreby orgánu v inom členskom štáte, vydá ho príslušný
orgán v lehote do dvoch mesiacov.
(4) Ak príslušný orgán vyžaduje od žiadateľa doklad o jeho finančnom zabezpečení,
uzná za rovnocenný s týmto dokladom doklad vydaný bankou alebo pobočkou zahraničnej
banky členského štátu.
(5) Ak príslušný orgán vyžaduje od žiadateľa doklad o poistení zodpovednosti
za škodu pri výkone povolania, uzná za rovnocenný s týmto dokladom doklad vydaný
poisťovňou členského štátu.
(6) Doklady a osvedčenia uvedené v odsekoch 1 až 5 nesmú byť staršie ako
tri mesiace odo dňa ich vydania.
(7) Doklady vydané uznanou vzdelávacou inštitúciou v Českej republike ako
súčasti Československej socialistickej republiky alebo Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky sa na účely uznania dokladu o vzdelaní alebo uznania odbornej kvalifikácie
považujú za doklady vydané uznanou vzdelávacou inštitúciou v Slovenskej republike.
§ 59
Vydávanie iných dokladov
(1) Občanom členských štátov, ktorí predpokladajú vykonávať regulované
povolanie v inom členskom štáte a ktorí získali vzdelanie na území Slovenskej republiky,
alebo na území Slovenskej republiky a Českej republiky ako súčasti iných štátnych
útvarov pred 1. januárom 1993, vydá príslušný orgán na ich žiadosť
a) potvrdenie
o tom, či je príslušné povolanie v Slovenskej republike regulované povolanie vrátane
informácie o všeobecne záväznom právnom predpise, ktorý upravuje výkon príslušného
povolania v Slovenskej republike, a či občan spĺňa kvalifikačné predpoklady na jeho
výkon,
b) potvrdenie o dĺžke, obsahu a stupni dosiahnutého vzdelania na území Slovenskej
republiky.
(2) K žiadosti podľa odseku 1 žiadateľ priloží
a) originál alebo osvedčenú
kópiu dokladov o vzdelaní, ktoré boli vydané v Slovenskej republike, ako aj na území
Slovenskej republiky alebo Českej republiky ako súčasti iných štátnych útvarov pred
1. januárom 1993,
b) potvrdenie o praxi nadobudnutej v Slovenskej republike, ako aj na území Slovenskej
republiky alebo Českej republiky ako súčasti iných štátnych útvarov pred 1. januárom
1993, ktoré obsahuje informáciu o dĺžke, obsahu a forme výkonu tohto povolania, ako
aj informáciu o tom, v akom postavení žiadateľ príslušnú činnosť vykonával,
c) kópiu dokladu totožnosti a
d) iné doklady podľa § 58.
§ 60
Uznávanie dokladov o vzdelaní na iné účely
Pri uznávaní dokladov o vzdelaní na účely vydávania modrej karty Európskej
únie13) a na účely posúdenia dosiahnutého stupňa vzdelania, sa postupuje podľa §
33 až 39a. Ak sa na účely posúdenia dosiahnutého vzdelania vyžaduje uznanie dokladov
o vzdelaní v príslušnom študijnom odbore, postupuje sa podľa § 33.
§ 61
Uznávanie odbornej praxe
Odborná prax získaná v inom členskom štáte sa uzná v Slovenskej republike
za podmienok ustanovených osobitným predpisom.14)
§ 62
Splnomocňovacie ustanovenie
Ministerstvo školstva ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom
a) zoznam uznaných profesijných organizácií, ktorých členovia vykonávajú regulované
povolanie s právom používať profesijné tituly,
b) zoznam regulovaných povolaní s koordináciou vzdelania,
c) podrobnosti o obsahu, priebehu a hodnotení doplňujúcej skúšky, zložení skúšobnej
komisie a opakovaní doplňujúcej skúšky.
§ 63
Vzťah k iným právnym predpisom
(1) Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje správny poriadok okrem §
57.
(2) Pri spracúvaní a ochrane osobných údajov podľa tohto zákona sa postupuje
podľa osobitného predpisu.16)
§ 64
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
Konania o uznaní dokladu o vzdelaní a konania o uznaní odbornej kvalifikácie,
ktoré sa začali pred 1. januárom 2016, sa dokončia podľa právnych predpisov účinných
do 31. decembra 2015.
§ 64a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2018
Konania o uznaní dokladu o vzdelaní a konania o uznaní odbornej kvalifikácie,
ktoré sa začali pred 1. januárom 2018, sa dokončia podľa predpisu účinného do 31.
decembra 2017.
§ 64c
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2020
Konania o uznaní dokladu o vzdelaní vrátane konaní o uznaní dokladov o
vzdelaní na účely pokračovania v štúdiu a konania o uznaní odbornej kvalifikácie,
ktoré sa začali do 31. decembra 2019, sa dokončia podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2019.
§ 64d
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2021
Konania o uznaní dokladu o vzdelaní, vrátane konaní o uznaní dokladu o
vzdelaní na účely pokračovania v štúdiu a konania o uznaní odbornej kvalifikácie,
ktoré sa začali a právoplatne neskončili do 31. decembra 2020, sa dokončia podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2020.
§ 64e
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júna 2022
Konania o uznaní dokladu o vzdelaní vrátane konaní o uznaní dokladu o vzdelaní
na účely pokračovania v štúdiu, ktoré sa začali a právoplatne neskončili do 31. mája
2022, sa dokončia podľa predpisov účinných do 31. mája 2022.
Čl.II
Zákon Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. o autorizovaných architektoch
a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení zákona č. 236/2000 Z.z., zákona č.
554/2001 Z.z., zákona č. 533/2003 Z.z., zákona č. 624/2004 Z.z., zákona č. 555/2005
Z.z., zákona č. 459/2007 Z.z., zákona č. 298/2008 Z.z., zákona č. 136/2010 Z.z. a
zákona č. 339/2013 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 písm. d) a § 31 ods. 2 písm. k) sa vypúšťa slovo "osobitnej".
2. V § 1 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: "a v rozsahu medzinárodnej
zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, aj členský štát Organizácie pre hospodársku
spoluprácu a rozvoj".
3. V § 1 ods. 3 sa vypúšťajú slová "osobitnú" a "osobitnou".
4. V § 15 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
"(4) Zapísanie do zoznamu komora oznámi regulačnému orgánu domovského členského
štátu.".
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 5 a 6.
5. V § 15a ods. 1 písm. a) štvrtom bode sa slová "dva roky" nahrádzajú slovami
"jeden rok".
6. V § 15a ods. 2 sa slovo "obvodného" nahrádza slovom "okresného".
7. V § 15a sa vypúšťa odsek 7.
Doterajšie odseky 8 a 9 sa označujú ako odseky 7 a 8.
8. V § 16 ods. 1 písm. b) sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú
sa tieto slová: "to sa vzťahuje aj na doklady o vzdelaní uvedené v prílohe č. 2,
ak odborná príprava začala pred 18. januárom 2016.".
9. V § 16 ods. 3 sa slovo "schém" nahrádza slovom "programov" a v písmene
a) sa za slovo "byť" vkladajú slová "na úrovni vysokoškolského vzdelania a".
10. V § 16 ods. 4 úvodnej vete sa za číslo "1985" vkladajú slová "a začala
najneskôr 17. januára 2014" a v písmene c) sa slová "písm. d)" nahrádzajú slovami
"písm. c)".
11. V § 16 odsek 6 znie:
"(6) Minimálne požiadavky na architektonické vzdelanie podľa odsekov 1
až 5 sú splnené, ak
a) odborná príprava pozostáva
1. najmenej z piatich rokov denného
štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom zariadení, ktoré sa končí
úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského vzdelávania, alebo
2.
najmenej zo štyroch rokov denného štúdia na vysokej škole alebo v porovnateľnom vzdelávacom
zariadení, ktoré sa končí úspešným absolvovaním záverečných skúšok na úrovni vysokoškolského
vzdelávania s osvedčením potvrdzujúcim absolvovanie dvoch rokov odbornej stáže podľa
odseku 7; počet rokov môže byť vyjadrený ako ekvivalent kreditov európskeho systému
prenosu a zhromažďovania kreditov,
b) architektúra je hlavnou súčasťou štúdia, ktoré musí udržiavať rovnováhu medzi
teoretickými a praktickými hľadiskami počas jeho celého trvania, a
c) musí zaručiť získanie týchto znalostí, zručností a spôsobilostí:
1. schopnosť
vypracovávať architektonické projekty, ktoré spĺňajú estetické aj technické požiadavky,
2.
zodpovedajúce vedomosti o histórii a teórii architektúry a príbuzných umení, technológií
a humanitných vied,
3. vedomosti o výtvarnom umení ako vplyve na kvalitu architektonického
projektu,
4. dostatočné vedomosti o urbanistickom projektovaní, plánovaní a zručnostiach
v procese územného plánovania,
5. chápanie vzťahu medzi ľuďmi a budovami a medzi budovami
a ich prostredím a potreby vytvárať vzťah medzi budovami a priestormi medzi nimi
a podľa ľudských potrieb a rozmerov,
6. chápanie povolania architekt a úlohy architekta
v spoločnosti, najmä pri príprave podkladov, v ktorých sa berú do úvahy sociálne
faktory,
7. chápanie metód prieskumu a prípravy pokynov k projektovej dokumentácii,
8.
chápanie konštrukčného projektovania, konštrukčných a technických problémov spojených
so stavebným projektom,
9. primerané vedomosti o fyzikálnych problémoch, technológiách
a o funkcii stavieb, aby poskytovali komfortné vnútorné podmienky a ochranu pred
vplyvmi počasia v rámci udržateľného rozvoja,
10. potrebné zručnosti pri projektovaní,
aby sa splnili požiadavky užívateľov stavieb v rámci obmedzení, ktoré sú určené cenovými
faktormi a stavebnými predpismi,
11. primerané vedomosti o priemyselných odvetviach,
organizáciách, predpisoch a postupoch spojených so zavádzaním konceptov projektov
do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.".
12. V § 16 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
"(7) Odborná stáž sa môže uskutočniť najskôr po dokončení prvých troch rokov
štúdia. Najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach
a spôsobilostiach získaných v priebehu štúdia uvedených v odseku 6. Odborná stáž
sa vykonáva pod dohľadom architekta alebo v rámci jeho ateliéru alebo kancelárie,
ktoré schválila Slovenská komora architektov.".
Doterajšie odseky 7 až 9 sa označujú ako odseky 8 až 10.
13. V § 16 ods. 8 sa za slovo "Ministerstvo" vkladá slovo "dopravy,".
14. Poznámka pod čiarou k odkazu 13b znie:
"13b) § 29 a 30 zákona č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní
a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
15. V 16a ods. 4 a 5 sa za slovo "školstva" vkladá čiarka a slová "vedy,
výskumu a športu".
16. V § 16a ods. 4 sa slová "§ 16 ods. 8" nahrádzajú slovami "§ 16 ods. 9".
17. V § 16c ods. 2, 4 a 6 sa slová "§ 23" nahrádzajú slovami "§ 23b".
18. V § 16c ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: "alebo ak odbornú spôsobilosť
získal v inom členskom štáte na základe dokladu o vzdelaní uvedeného v prílohe č.
2 alebo v prílohe č. 3".
19. V § 16c ods. 7 sa slová "spoločná platforma, ktorú" nahrádzajú slovami
"spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej prípravy, ktoré".
20. V § 21 ods. 7 prvej vete sa slová "skúšobnej komisii" nahrádzajú slovom
"komore" a v druhej vete sa za slovo "minister" vkladá slovo "dopravy,".
21. V § 24 ods. 2 písm. p) a § 31 ods. 2 písm. o) sa slová "spoločné platformy"
nahrádzajú slovami "spoločný rámec pre odbornú prípravu a spoločné skúšky odbornej
prípravy".
22. § 43e znie:
23. Názov prílohy č. 1 znie: "ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ
ÚNIE".
24. Príloha č. 1 sa dopĺňa ôsmym bodom, ktorý znie:
"8. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/55/EÚ z 20. novembra 2013,
ktorou sa mení smernica 2005/36/ES o uznávaní odborných kvalifikácií a nariadenie
(EÚ) č. 1024/2012 o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému
o vnútornom trhu (nariadenie o IMI) (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).".
Čl.III
Zákon č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 209/2002 Z.z., zákona č. 401/2002 Z.z., zákona č. 442/2003 Z.z.,
zákona č. 465/2003 Z.z., zákona č. 528/2003 Z.z., zákona č. 365/2004 Z.z., zákona
č. 455/2004 Z.z., zákona č. 523/2004 Z.z., zákona č. 578/2004 Z.z., zákona č. 5/2005
Z.z., zákona č. 332/2005 Z.z., zákona č. 363/2007 Z.z., zákona č. 129/2008 Z.z.,
zákona č. 144/2008 Z.z., zákona č. 282/2008 Z.z., zákona č. 462/2008 Z.z., zákona
č. 496/2009 Z.z., zákona č. 133/2010 Z.z., zákona č. 199/2010 Z.z., nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 333/2010 Z.z., zákona č. 6/2011 Z.z., zákona č. 125/2011
Z.z., zákona č. 250/2011 Z.z., zákona č. 390/2011 Z.z., zákona č. 57/2012 Z.z., zákona
č. 455/2012 Z.z., zákona č. 312/2013 Z.z., zákona č. 352/2013 Z.z., zákona č. 436/2013
Z.z., zákona č. 464/2013 Z.z. a zákona č. 281/2015 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 43 ods. 6 písm. m) a § 44 ods. 4 písm. m) sa slová "§ 106 ods. 2 písm.
b)" nahrádzajú slovami "osobitného predpisu 28b)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 28b znie:
"28b) § 33 až 35 zákona č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní
a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 49a ods. 2 sa vypúšťa odkaz 34 vrátane poznámky pod čiarou.
3. V § 49a sa vypúšťa odsek 14.
Doterajší odsek 15 sa označuje ako odsek 14.
4. V § 92 ods. 15 sa slová "[§ 106 ods. 2 písm. a)]" nahrádzajú slovami "podľa
osobitného predpisu 28b)".
5. V § 102 ods. 2 sa vypúšťa písmeno r).
Doterajšie písmená s) až z) sa označujú ako písmená r) až y).
6. § 106 sa vypúšťa.
7. V § 108 ods. 1 písm. d) sa slovo "a" nahrádza bodkou.
8. V § 108 ods. 1 sa vypúšťa písmeno e).
9. V § 108 ods. 3 sa slová "68, 102 a 106" nahrádzajú slovami "68 a 102".
Čl.IV
Zrušený od 1.1.2026
Čl.V
Zákon č. 442/2004 Z.z. o súkromných veterinárnych lekároch, o Komore veterinárnych
lekárov Slovenskej republiky a o zmene a doplnení zákona č. 488/2002 Z.z. o veterinárnej
starostlivosti a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení
zákona č. 99/2008 Z.z., zákona č. 136/2010 Z.z. a zákona č. 36/2014 Z.z. sa mení
a dopĺňa takto:
1. V § 23a ods. 2 úvodnej vete sa za slová " v členskom štáte," vkladajú
slová " ktoré môže byť vyjadrené aj ako ekvivalent kreditov európskeho systému prenosu
a zhromažďovania kreditov a".
2. Poznámky pod čiarou k odkazom 17 až 21 znejú:
"17) Zákon č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní
odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
18) § 51 zákona č. 422/2015 Z.z.
19) § 43 a 51 zákona č. 422/2015 Z.z.
20) § 56 zákona č. 422/2015 Z.z.
21) § 55 zákona č. 422/2015 Z.z.".
3. § 24 znie:
4. V prílohe č. 1 Časť B znie:
"ČASŤ B
OBLASTI, KTORÝCH ZNALOSŤ JE PREDPOKLADOM ZÍSKANIA DIPLOMU, VYSVEDČENIA
ALEBO INÉHO DOKLADU O POŽADOVANOM VZDELANÍ PRE VETERINÁRNEHO LEKÁRA
Znalosti:
a) vo vedných odboroch, na ktorých je založená činnosť veterinárneho
lekára a právnych predpisoch Európskej únie, ktoré súvisia s činnosťou veterinárneho
lekára,
b) o stavbe, funkciách, správaní a fyziologických potrebách zvierat, ako aj zručnosti
a spôsobilosť na ich chov, kŕmenie, rozmnožovanie a hygienu ako celku,
c) o klinike, epidemiológii a analýze prevencie, diagnostikovaní a liečení chorôb
zvierat, vrátane anestézie, sterilizácie a bezbolestnej smrti, či sa posudzujú individuálne
alebo v skupinách, vrátane špeciálnych znalostí o chorobách, ktoré sa môžu preniesť
na ľudí,
d) o preventívnom lekárstve vrátane spôsobilosti vyšetrovať a vydávať potvrdenia,
e) o hygiene a technológii výroby, spracovania, distribúcie a uvádzania na trh krmív
a potravín živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu vrátane znalosti osvedčených
postupov v tejto oblasti,
f) o zodpovednom a primeranom používaní veterinárnych liekov s cieľom liečenia zvierat
a zaistenia bezpečnosti potravinového reťazca a ochrany životného prostredia.".
5. Názov prílohy č. 3 znie: "ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ
ÚNIE".
6. Príloha č. 3 sa dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:
"5. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/55/EÚ z 20. novembra 2013,
ktorou sa mení smernica 2005/36/ES o uznávaní odborných kvalifikácií a nariadenie
(EÚ) č. 1024/2012 o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému
o vnútornom trhu (nariadenie o IMI) (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).".
Čl.VI
Zákon č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s
poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení zákona č. 82/2005 Z.z., zákona č. 350/2005 Z.z., zákona č. 538/2005 Z.z., zákona
č. 660/2005 Z.z., zákona č. 282/2006 Z.z., zákona č. 518/2007 Z.z., zákona č. 662/2007
Z.z., zákona č. 489/2008 Z.z., zákona č. 192/2009 Z.z., zákona č. 345/2009 Z.z.,
zákona č. 132/2010 Z.z., zákona č. 133/2010 Z.z., zákona č. 34/2011 Z.z., zákona
č. 172/2011 Z.z., zákona č. 313/2012 Z.z., zákona č. 345/2012 Z.z., zákona č. 41/2013
Z.z., zákona č. 153/2013 Z.z., zákona č. 160/2013 Z.z., zákona č. 220/2013 Z.z.,
zákona č. 365/2013 Z.z., zákona č. 185/2014 Z.z., zákona č. 204/2014 Z.z., zákona
č. 53/2015 Z.z., zákona č. 77/2015 Z.z. a zákona č. 378/2015 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 45 sa odsek 1 dopĺňa písmenami ad) až al), ktoré znejú:
"ad) je príslušným orgánom na vydávanie rozhodnutí o uznaní dokladov o špecializácii
podľa osobitného predpisu, 52aab)
ae) je príslušným orgánom na vydávanie rozhodnutí o uznaní certifikátov podľa
osobitného predpisu, 52aac)
af) vydáva súhlas na dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho povolania
na území Slovenskej republiky, 52aad)
ag) je príslušným orgánom na vydávanie európskeho profesijného preukazu na
účely výkonu zdravotníckeho povolania, 52aae)
ah) je príslušným orgánom na vydávanie potvrdení, že obsah a rozsah špecializácie
získanej na území Slovenskej republiky zodpovedá obsahu a rozsahu príslušnej špecializácie,
na účely výkonu špecializovaných pracovných činností v inom členskom štáte, 52aaf)
ai) spolupracuje s príslušnými orgánmi iných členských štátov v oblasti výmeny
informácií, ktoré by mohli mať vplyv na výkon zdravotníckeho povolania, 52aag)
aj) vydáva stanoviská k akreditácii študijných programov v zdravotníckych
študijných odboroch, 52aah)
ak) vydáva stanoviská na udelenie oprávnenia na poskytovanie vysokoškolského
vzdelávania na území Slovenskej republiky zahraničnou vysokou školou, ak uplatnenie
absolventov štúdia má byť v zdravotníckych povolaniach. 52aai)
al) overuje ovládanie štátneho jazyka podľa osobitného predpisu. 52aaj)".
Poznámky pod čiarou k odkazom 52aab až 52aaj znejú:
"52aab) § 3 ods. 2 písm. f) a § 50 ods. 1 písm. a) zákona č. 422/2015
Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
§ 35 ods. 2 a § 36 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov.
52aac) § 3 ods. 2 písm. f) a § 50 ods. 1 písm. a) zákona č. 422/2015
Z.z.
§ 35 ods. 3 a § 37a zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
52aad) § 30 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
52aae) § 44 až 48 zákona č. 422/2015 Z.z.
52aaf) § 50 ods. 1 písm. f) a § 59 zákona č. 422/2015 Z.z.
52aag) § 51 zákona č. 422/2015 Z.z.
52aah) § 83 ods. 14 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
52aai) § 49a ods. 1 a 6 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
52aaj) § 55 zákona č. 422/2015 Z.z.".
2. Príloha č. 3 sa dopĺňa ôsmym bodom, ktorý znie:
"8. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/55/EÚ z 20. novembra 2013,
ktorou sa mení smernica 2005/36/ES o uznávaní odborných kvalifikácií a nariadenie
(EÚ) č. 1024/2012 o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému
o vnútornom trhu (nariadenie o IMI) (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).".
Čl.VII
Zákon č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych
pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 720/2004 Z.z., zákona č. 351/2005 Z.z., zákona č. 538/2005
Z.z., zákona č. 282/2006 Z.z., zákona č. 527/2006 Z.z., zákona č. 673/2006 Z.z.,
zákona č. 272/2007 Z.z., zákona č. 330/2007 Z.z., zákona č. 464/2007 Z.z., zákona
č. 653/2007 Z.z., zákona č. 284/2008 Z.z., zákona č. 447/2008 Z.z., zákona č. 461/2008
Z.z., zákona č. 560/2008 Z.z., zákona č. 192/2009 Z.z., zákona č. 214/2009 Z.z.,
zákona č. 8/2010 Z.z., zákona č. 133/2010 Z.z., zákona č. 34/2011 Z.z., zákona č.
250/2011 Z.z., zákona č. 362/2011 Z.z., zákona č. 390/2011 Z.z., zákona č. 512/2011
Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z.z., zákona č. 185/2012
Z.z., zákona č. 313/2012 Z.z., zákona č. 324/2012 Z.z., zákona č. 41/2013 Z.z., zákona
č. 153/2013 Z.z., zákona č. 204/2013 Z.z., zákona č. 220/2013 Z.z., zákona č. 365/2013
Z.z., zákona č. 185/2014 Z.z., zákona č. 333/2014 Z.z., zákona č. 53/2015 Z.z., zákona
č. 77/2015 Z.z. a zákona č. 393/2015 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. § 30 vrátane nadpisu znie:
"§ 30
Dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho povolania
(1) Na dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho povolania sa vzťahuje
osobitný predpis, 24) ak v odsekoch 2 až 11 nie je ustanovené inak.
(2) Dočasným a príležitostným výkonom zdravotníckeho povolania na území
Slovenskej republiky sa rozumie dočasný a príležitostný výkon pracovných činností
v príslušnom zdravotníckom povolaní podľa § 3 ods. 4 písm. a), ktorého dočasnú a
príležitostnú povahu posudzuje ministerstvo zdravotníctva jednotlivo najmä vo vzťahu
k jeho dĺžke trvania, frekvencii, pravidelnosti a nepretržitosti.
(3) Občan členského štátu Európskej únie, štátu, ktorý je zmluvnou stranou
Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a Švajčiarskej konfederácie (ďalej len
"členský štát") alebo občan štátu, ktorý nie je členským štátom (ďalej len "tretí
štát"), ktorý spĺňa podmienky na výkon zdravotníckeho povolania podľa právnych predpisov
iného členského štátu a prichádza prvýkrát na územie Slovenskej republiky vykonávať
dočasne a príležitostne zdravotnícke povolanie, je povinný, ak nepožiadal o vydanie
európskeho profesijného preukazu, 24aa) predložiť ministerstvu zdravotníctva pred
začatím jeho výkonu písomné vyhlásenie, ktoré obsahuje meno, priezvisko, dátum narodenia,
miesto trvalého pobytu a miesto výkonu zdravotníckeho povolania v inom členskom štáte;
k vyhláseniu je povinný priložiť
a) kópiu dokladu totožnosti,
b) vyhlásenie o poistení zodpovednosti za škodu, 53) spôsobenú osobám v súvislosti
s výkonom zdravotníckeho povolania,
c) doklady o vykonávaní zdravotníckeho povolania v inom členskom štáte v súlade s
právnymi predpismi tohto členského štátu a doklad o tom, že v čase oznámenia nemal
zakázaný výkon zdravotníckeho povolania, a to ani dočasne,
d) úradne osvedčené fotokópie dokladov o vzdelaní,
e) čestné vyhlásenie o ovládaní štátneho jazyka v rozsahu nevyhnutnom na výkon zdravotníckeho
povolania na území Slovenskej republiky v štátnom jazyku,
f) doklad, ktorým sa preukazuje bezúhonnosť podľa § 38 ods. 2 druhej vety.
(4) Občan členského štátu a občan tretieho štátu, ktorý predložil ministerstvu
zdravotníctva vyhlásenie, je povinný doklady podľa odseku 3 písm. b), c), d) a f)
predložiť s úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka, ak nejde o doklady vydané
príslušným orgánom Slovenskej republiky alebo príslušným orgánom Českej republiky.
(5) Vyhlásenie možno doručiť osobne, poštou, elektronickými prostriedkami
alebo telefaxom. Ak sa vyhlásenie doručilo elektronickými prostriedkami bez zaručeného
elektronického podpisu, 24a) je potrebné ho doručiť aj v listinnej podobe do troch
dní od jeho odoslania, inak sa nebude považovať za doručené.
(6) Ministerstvo zdravotníctva vedie zoznam vyhlásení podľa dátumu ich
doručenia a údaje z tohto zoznamu sprístupňuje podľa osobitného predpisu. 24b)
(7) Ministerstvo zdravotníctva po doručení vyhlásenia a dokladov podľa
odseku 3 rozhodne, či bude posudzovať doklady podľa odseku 3 písm. d); posudzovanie
sa nevzťahuje na doklady podľa § 36 ods. 1 písm. a) až d) a doklady podľa osobitného
predpisu. 24c) Ak ministerstvo zdravotníctva rozhodne, že doklady podľa odseku 3
písm. d) nebude posudzovať, najneskôr do jedného mesiaca od doručenia vyhlásenia
a dokladov podľa odseku 3 vydá súhlas na dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho
povolania na území Slovenskej republiky.
(8) Ak ministerstvo zdravotníctva rozhodne, že doklady podľa odseku 3 písm.
d) bude posudzovať, môže požiadať príslušný orgán členského štátu o poskytnutie informácie
o rozsahu a obsahu vzdelania získaného podľa dokladov priložených k vyhláseniu podľa
odseku 3 písm. d). Ministerstvo zdravotníctva si na posúdenie dokladov podľa odseku
3 písm. d) môže vyžiadať aj posudok Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu
Slovenskej republiky, Slovenskej zdravotníckej univerzity v Bratislave alebo inej
vzdelávacej ustanovizne, ktorá uskutočňuje akreditovaný špecializačný študijný program
(§ 40) v príslušnom alebo príbuznom špecializačnom odbore (ďalej len "iná oprávnená
vzdelávacia ustanovizeň"). Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej
republiky, Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave a iná oprávnená vzdelávacia
ustanovizeň sú povinné zaslať ministerstvu zdravotníctva posudok do piatich pracovných
dní od vyžiadania posudku.
(9) Ak ministerstvo zdravotníctva pri posúdení dokladov podľa odseku 3
písm. d) nezistí podstatné rozdiely medzi úrovňou nadobudnutých vedomostí a praktických
zručností preukázaných dokladmi podľa odseku 3 písm. d) a požiadavkami ustanovenými
na získanie príslušnej odbornej spôsobilosti na území Slovenskej republiky, najneskôr
do jedného mesiaca od doručenia vyhlásenia a dokladov podľa odseku 3 vydá súhlas
na dočasný a príležitostný výkon zdravotníckeho povolania na území Slovenskej republiky;
ak zistí podstatné rozdiely, rozhodne v lehote ustanovenej v časti vety pred bodkočiarkou
o vykonaní skúšky spôsobilosti. 24d)
(10) Skúška spôsobilosti sa vykoná do 15 dní od rozhodnutia o vykonaní
skúšky podľa odseku 9. Ustanovenie § 36 ods. 4 platí rovnako. Po úspešnom vykonaní
skúšky spôsobilosti ministerstvo zdravotníctva vydá súhlas na dočasný a príležitostný
výkon zdravotníckeho povolania na území Slovenskej republiky do jedného mesiaca od
rozhodnutia o vykonaní skúšky spôsobilosti podľa odseku 10.
(11) Občan členského štátu a občan tretieho štátu, ktorý predložil ministerstvu
zdravotníctva vyhlásenie, je povinný pred začatím činnosti preukázateľným spôsobom
oznámiť osobe, ktorej poskytne zdravotnú starostlivosť, alebo osobe, pre ktorú bude
činnosť vykonávať,
a) register členského štátu, v ktorom je ako zdravotnícky pracovník
registrovaný podľa právnych predpisov príslušného členského štátu, vrátane registračného
čísla alebo iného rovnocenného identifikačného údaja uvedeného v tomto registri,
b) názov a adresu príslušného dozorného orgánu členského štátu, v ktorom je usadený
a v ktorom činnosť podlieha povoleniu,
c) podrobné údaje o poistení zodpovednosti za škodu 53) spôsobenú osobám v súvislosti
s výkonom zdravotníckeho povolania.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 24, 24aa, 24a, 24c a 24d znejú:
"24) Zákon č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní
odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
24aa) § 44 až 47 zákona č. 422/2015 Z.z.
24a) § 4 zákona č. 215/2002 Z.z. o elektronickom podpise a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24c) § 18 zákona č. 422/2015 Z.z.
24d) § 25 ods. 4 zákona č. 422/2015 Z.z.".
Súčasne sa vypúšťa poznámka pod čiarou k odkazu 28.
2. V § 31 odsek 4 znie:
"(4) U cudzinca sa vyžaduje aj ovládanie štátneho jazyka v rozsahu nevyhnutnom
na výkon zdravotníckeho povolania (§ 3 ods. 4). 24e)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 24e znie:
"24e) § 55 zákona č. 422/2015 Z.z.".
3. Za § 33 sa vkladá § 33a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 33a
Odborná spôsobilosť na výkon zdravotníckeho povolania v inom členskom štáte
Potvrdenie, že obsah a rozsah špecializácie získanej na území Slovenskej
republiky zodpovedá obsahu a rozsahu príslušnej špecializácie, vydáva na účely výkonu
špecializovaných pracovných činností v inom členskom štáte ministerstvo zdravotníctva.".
4. § 35 až 37 vrátane nadpisov znejú:
"§ 35
Uznávanie dokladov o vzdelaní na výkon zdravotníckeho povolania
(1) Vysokoškolské diplomy, absolventské diplomy, vysvedčenia o maturitnej
skúške, vysvedčenia o záverečnej skúške a iné doklady o vzdelaní vydané uznanými
vzdelávacími inštitúciami podľa právnych predpisov členských štátov alebo uznanými
vzdelávacími inštitúciami podľa právnych predpisov tretích štátov okrem dokladov
podľa odsekov 2 a 3 uznáva príslušný orgán podľa osobitného predpisu. 27a)
(2) Doklady o špecializácii vydané vzdelávacími inštitúciami alebo inými
oprávnenými orgánmi podľa právnych predpisov členských štátov alebo tretích štátov
uznáva ministerstvo zdravotníctva 27b) podľa § 36.
(3) Certifikáty vydané vzdelávacími inštitúciami alebo inými oprávnenými
orgánmi podľa právnych predpisov členských štátov alebo tretích štátov, ktoré nemajú
charakter dokladu o špecializácii podľa odseku 2, uznáva ministerstvo zdravotníctva
27c) podľa § 37a.
(4) Podľa tohto zákona možno uznať len doklady o špecializácii podľa odseku
2, ktoré zodpovedajú odbornej spôsobilosti na výkon špecializovaných pracovných činností
podľa tohto zákona (§ 33 ods. 8) a certifikáty podľa odseku 3, ktoré zodpovedajú
odbornej spôsobilosti na výkon certifikovaných pracovných činností podľa tohto zákona
(§ 33 ods. 8).
(5) Na uznávanie dokladov podľa odsekov 2 a 3 sa použijú ustanovenia osobitného
predpisu, 24) ak v § 36 až 37a nie je ustanovené inak.
Uznávanie dokladov o špecializácii
§ 36
(1) Ministerstvo zdravotníctva uzná doklad o špecializácii, ktorý získal
žiadateľ v inom členskom štáte, ak
a) je uvedený v prílohe č. 3,
b) nie je uvedený v prílohe č. 3, ale je doplnený dokladom príslušného orgánu členského
štátu, že sa považuje za doklad rovnocenný s dokladmi o špecializácii, ktorých názvy
sú uvedené v prílohe č. 3,
c) nie je uvedený v prílohe č. 3, ale je doplnený dokladom o uznaní, podľa ktorého
sa považuje za doklad rovnocenný s dokladmi o špecializácii, ktorých názvy sú uvedené
v prílohe č. 3, od príslušného orgánu iného členského štátu, ako je členský štát,
v ktorom doklad o špecializácii získal,
d) nie je uvedený v prílohe č. 3, ale je doplnený dokladom príslušného orgánu členského
štátu, v ktorom sa uvádza, že doklad o špecializácii potvrdzuje úspešné ukončenie
špecializačného štúdia, ktoré sa začalo pred dátumom uvedeným v prílohe č. 3 v príslušnom
špecializačnom odbore a že držiteľ tohto dokladu o špecializácii podľa právnych predpisov
príslušného členského štátu vykonával príslušné špecializované pracovné činnosti
najmenej tri po sebe nasledujúce roky počas piatich rokov pred vydaním tohto dokladu
alebo
e) nie je uvedený v prílohe č. 3, ani k nemu nebol doložený doklad podľa písmen b)
až d), ale po preskúmaní obsahu a rozsahu získaných odborných vedomostí a zručností
ministerstvom zdravotníctva, Slovenskou zdravotníckou univerzitou v Bratislave alebo
inou oprávnenou vzdelávacou ustanovizňou bolo zistené, že je rovnocenný s dokladom
vydávaným na území Slovenskej republiky v príslušnom špecializačnom odbore.
(2) Ministerstvo zdravotníctva umožní žiadateľovi výber medzi adaptačným
obdobím 27d) alebo skúškou spôsobilosti, 24d) ak nemôže uznať doklad o špecializácii,
pretože žiadateľ nepreukázal splnenie žiadnej z podmienok uvedených v odseku 1 písm.
b), c) a e) a po preskúmaní obsahu a rozsahu získaných vedomostí a zručností ministerstvom
zdravotníctva, Slovenskou zdravotníckou univerzitou v Bratislave alebo inou oprávnenou
vzdelávacou ustanovizňou na základe predložených dokladov zistilo, že
a) dĺžka špecializačného
štúdia alebo inej odbornej prípravy zodpovedajúcej špecializačnému štúdiu, ktoré
absolvoval žiadateľ v inom členskom štáte, bola najmenej o jeden rok kratšia, ako
je ustanovená dĺžka špecializačného štúdia v príslušnom špecializačnom odbore na
území Slovenskej republiky,
b) špecializačné štúdium alebo iná odborná príprava zodpovedajúca špecializačnému
štúdiu, ktoré absolvoval žiadateľ v inom členskom štáte, sa podstatne odlišuje od
špecializačného štúdia v príslušnom alebo príbuznom špecializačnom odbore na území
Slovenskej republiky alebo
c) v špecializačnom štúdiu alebo inej odbornej príprave zodpovedajúcej špecializačnému
štúdiu, ktoré absolvoval žiadateľ v inom členskom štáte, nie sú obsiahnuté jedna
alebo viac špecializovaných pracovných činností, ktoré sa vyžadujú na výkon príslušných
špecializovaných pracovných činností na území Slovenskej republiky a vyžadujú osobitné
špecializačné štúdium na území Slovenskej republiky, pretože na území členského štátu,
v ktorom získal odbornú spôsobilosť, takéto špecializované pracovné činnosti neexistujú.
(3) Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave alebo iná oprávnená
vzdelávacia ustanovizeň preskúma obsah a rozsah získaných vedomostí a zručností na
základe žiadosti ministerstva zdravotníctva a výsledok preskúmania uvedie v posudku,
ktorý zašle ministerstvu zdravotníctva do 15 dní od doručenia žiadosti.
(4) Skúšku spôsobilosti vykonáva vzdelávacia ustanovizeň, ktorá preskúmala
obsah a rozsah získaných vedomostí a zručností; ak obsah a rozsah získaných vedomostí
a zručností posúdilo ministerstvo zdravotníctva, vzdelávacia ustanovizeň určená ministerstvom
zdravotníctva. Vzdelávacia ustanovizeň vypracuje správu o vykonaní skúšky spôsobilosti
a zašle ju ministerstvu zdravotníctva do troch dní od jej vykonania.
(5) Ministerstvo zdravotníctva uzná doklad o špecializácii, ktorý získal
žiadateľ v treťom štáte, ak žiadateľ predložil doklad vydaný príslušným orgánom členského
štátu o vykonávaní príslušných špecializovaných pracovných činností najmenej tri
roky na území členského štátu, ktorý žiadateľovi takýto doklad o špecializácii uznal
a názov špecializačného odboru uvedený v doklade vydanom príslušným orgánom členského
štátu zodpovedá názvu špecializačného odboru v Slovenskej republike podľa prílohy
č. 3.
(6) Ministerstvo zdravotníctva uzná doklad o špecializácii, ktorý získal
žiadateľ v treťom štáte, aj keď žiadateľ nespĺňa podmienky podľa odseku 5, ak žiadateľ
po preskúmaní obsahu a rozsahu získaných odborných vedomostí a zručností ministerstvom
zdravotníctva, Slovenskou zdravotníckou univerzitou v Bratislave alebo inou oprávnenou
vzdelávacou ustanovizňou splnil požiadavky ustanovené na získanie príslušnej špecializácie
na území Slovenskej republiky. Ustanovenie odseku 3 platí rovnako.
(7) Ak žiadateľ podľa odseku 6 je občanom členského štátu, rodinným príslušníkom
občana členského štátu 28b) alebo držiteľom modrej karty Európskej únie 28c) (ďalej
len "modrá karta") a nesplnil požiadavky ustanovené na získanie príslušnej špecializácie
na území Slovenskej republiky podľa odseku 6, ministerstvo zdravotníctva umožní žiadateľovi
výber medzi adaptačným obdobím 27d) alebo skúškou spôsobilosti. 24d) Ustanovenie
odseku 4 platí rovnako.
(8) Ako diplom o špecializácii v príslušnom špecializačnom odbore v zdravotníckom
povolaní lekár a v zdravotníckom povolaní zubný lekár sa podľa tohto zákona neuznáva
kvalifikácia felčiar "ôĺëäřĺđ" získaná v Bulharsku pred 31. decembrom 1999.
(9) Osoba, ktorá má uznaný doklad o špecializácii, môže začať samostatne
vykonávať špecializované pracovné činnosti v príslušnom špecializačnom odbore až
po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o uznaní dokladu o špecializácii.
§ 37
(1) Konanie o uznaní dokladu o špecializácii sa začína odo dňa doručenia
žiadosti. Žiadosť obsahuje
a) meno a priezvisko žiadateľa,
b) adresu trvalého pobytu alebo obdobného pobytu,
c) názov špecializačného odboru, v ktorom žiadateľ chce vykonávať špecializované
pracovné činnosti na území Slovenskej republiky,
d) podpis žiadateľa.
(2) K žiadosti žiadateľ priloží
a) kópiu dokladu totožnosti,
b) právoplatné rozhodnutie o uznaní dokladu o vzdelaní (§ 35 ods. 1) alebo doklad
o odbornej spôsobilosti získaný na území Slovenskej republiky alebo na území bývalého
Československa,
c) osvedčenú kópiu dokladu o špecializácii (§ 35 ods. 2),
d) iné doklady, ak sa vyžadujú podľa § 36,
e) úradne osvedčený preklad dokladov uvedených v písmenách c) a d) do štátneho jazyka.
(3) Ak žiadateľ získal v inom členskom štáte doklad o špecializácii v
inej ako dennej forme štúdia, ktoré sa začalo pred 31. decembrom 1983, k žiadosti
okrem dokladov podľa odseku 2 priloží aj osvedčenú kópiu dokladu potvrdzujúceho,
že najmenej počas troch po sebe nasledujúcich rokov v priebehu posledných piatich
rokov predchádzajúcich vydaniu tohto dokladu vykonával v členskom štáte činnosť v
príslušnom špecializačnom odbore a úradne osvedčený preklad tohto dokladu do štátneho
jazyka, ak nebol vydaný v štátnom jazyku.
(4) Ak žiadateľ je rodinným príslušníkom občana členského štátu, k žiadosti
okrem dokladov podľa odseku 2 priloží aj osvedčenú kópiu dokladu, ktorý potvrdzuje,
že je rodinným príslušníkom občana členského štátu a úradne osvedčený preklad tohto
dokladu do štátneho jazyka, ak nebol vydaný v štátnom jazyku.
(5) Ak žiadateľ je držiteľom modrej karty, k žiadosti okrem dokladov
podľa odseku 2 priloží aj osvedčenú kópiu dokladu, ktorý potvrdzuje, že je držiteľom
modrej karty.
(6) Ak žiadateľ získal doklad o špecializácii v treťom štáte, k žiadosti
okrem dokladov podľa odseku 2 priloží aj
a) overenie pravosti podpisov a odtlačku
pečiatky vzdelávacej inštitúcie alebo iného oprávneného orgánu podľa právnych predpisov
tretieho štátu na origináloch dokladov o špecializácii orgánom tretieho štátu príslušným
na jeho overenie, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak,
b) potvrdenie príslušného orgánu tretieho štátu o oprávnení žiadateľa, že získaný
doklad o špecializácii ho oprávňuje na výkon príslušných činností na území príslušného
tretieho štátu a
c) doklad o obsahu a rozsahu získaných odborných vedomostí a zručností.
(7) Ak má ministerstvo zdravotníctva pochybnosti o pravosti predloženého
dokladu o špecializácii alebo iných predložených dokladov podľa odsekov 2 až 6, požiada
príslušný orgán dotknutého štátu o potvrdenie pravosti dokladu.
(8) Ministerstvo zdravotníctva posúdi žiadosť do 30 dní. Ak žiadosť nemá
predpísané náležitosti, ministerstvo zdravotníctva konanie preruší a vyzve žiadateľa
na doplnenie chýbajúcich dokladov alebo odstránenie nedostatkov v žiadosti do 30
dní od doručenia výzvy.
(9) Ministerstvo zdravotníctva rozhodne o uznaní dokladu o špecializácii
do troch mesiacov od doručenia úplnej žiadosti o uznanie dokladu o špecializácii
podľa odseku 1. Súčasťou rozhodnutia o uznaní dokladu o špecializácii je informácia
o platných právnych predpisoch Slovenskej republiky, ktoré upravujú verejné zdravotné
poistenie, sociálne poistenie, zdravotnú starostlivosť vrátane etiky výkonu zdravotníckeho
povolania.
(10) Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave alebo iná vzdelávacia
ustanovizeň, ktorá uskutočňuje rovnaký alebo príbuzný akreditovaný špecializačný
študijný program alebo certifikačný študijný program je povinná ministerstvu zdravotníctva
poskytnúť potrebnú súčinnosť pri uznávaní dokladov o špecializácii a certifikátov.
(11) Súčasťou rozhodnutia o uznaní dokladu o špecializácii je aj rozhodnutie
o práve používať profesijný titul viažuci sa na príslušnú špecializáciu alebo certifikát
alebo jeho skratku podľa § 37b.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 27a, 27b, 27c, 27d, 28b a 28c znejú:
"27a) § 49 ods. 1 písm. d) zákona č. 422/2015 Z.z.
27b) § 45 ods. 1 písm. ad) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č.
422/2015 Z.z.
27c) § 45 ods. 1 písm. ae) zákona č. 576/2004 Z.z. v znení zákona č.
422/2015 Z.z.
27d) § 25 ods. 3 zákona č. 422/2015 Z.z.
28b) § 2 ods. 5 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 75/2013 Z.z.
28c) § 37 zákona č. 404/2011 Z.z. v znení zákona č. 495/2013 Z.z.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 28a sa vypúšťa.
5. V § 37b ods. 2 sa nad slovom "predpisu" odkaz "28b)" nahrádza odkazom
"28d)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 28d znie:
"28d) Napríklad § 52 ods. 5, § 53 ods. 6 okrem poslednej vety, ods. 7
okrem poslednej vety, ods. 8 okrem poslednej vety a ods. 9 okrem písm. d), e) a f),
§ 54 ods. 15 prvá veta a § 76 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov,
zákon č. 422/2015 Z.z.".
6. V § 62 odsek 13 znie:
"(13) Registrácia sa nevzťahuje na občana členského štátu a občana tretieho
štátu, ktorý vykonáva zdravotnícke povolanie na území Slovenskej republiky len dočasne
a príležitostne (§ 30).".
7. Za § 102s sa vkladá § 102t, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 102t
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2016
Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave vydáva osvedčenia podľa
§ 101 ods. 2 do 31. decembra 2015. Osvedčenia vydané pred 1. januárom 2016 Slovenskou
zdravotníckou univerzitou v Bratislave podľa § 101 ods. 2 sa považujú za potvrdenia
vydané podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2016.".
8. Príloha č. 1 sa dopĺňa desiatym bodom, ktorý znie:
"10. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/55/EÚ z 20. novembra 2013,
ktorou sa mení smernica 2005/36/ES o uznávaní odborných kvalifikácií a nariadenie
(EÚ) č. 1024/2012 o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému
o vnútornom trhu (nariadenie o IMI) (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).".
9. V prílohe č. 3 v časti A sa písmeno b) dopĺňa 11. bodom, ktorý znie:
"11. doklad vydaný v Taliansku, z ktorého vyplýva, že špecializačná príprava
nespĺňala všetky minimálne požiadavky uvedené v osobitnom predpise a špecializačná
príprava osoby sa začala po 31. decembri 1983 a pred 1. januárom 1991, ak takýto
doklad bol doplnený osvedčením vydaným oprávneným orgánom Talianska, v ktorom sa
uvádza, že jeho držiteľ sa venoval príslušným špecializovaným činnostiam podľa právnych
predpisov Talianska najmenej sedem po sebe nasledujúcich rokov počas desiatich rokov
pred vydaním tohto osvedčenia.".
Čl.VIII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2016.
Zákon č. 276/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 359/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2020.
Zákon č. 357/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2021.
Zákon č. 271/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2022.
Zákon č. 176/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2022.
Zákon č. 114/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023.
Zákon č. 286/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2023.
Zákon č. 292/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2025.
Zákon č. 400/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2025.
Zákon č. 321/2025 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2026.
Andrej Kiska v.r.
Peter Pellegrini v.r.
Robert Fico v.r.
PRÍL.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005
o uznávaní odborných kvalifikácií (Ú.v. EÚ L 255, 30.9.2005) v znení smernice Rady
2006/100/ES z 20. novembra 2006 (Ú.v. EÚ L 363, 20.12.2006), nariadenia Komisie (ES)
č. 1430/2007 z 5. decembra 2007 (Ú.v. EÚ L 320, 6.12.2007), nariadenia Komisie (ES)
č. 755/2008 z 31. júla 2008 (Ú.v. EÚ L 205, 1.8.2008), nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 1137/2008 z 22. októbra 2008 (Ú.v. EÚ L 311, 21.11.2008), nariadenia
Komisie (ES) č. 279/2009 zo 6. apríla 2009 (Ú.v. EÚ L 93, 7.4.2009), nariadenia Komisie
(EÚ) č. 213/2011 z 3. marca 2011 (Ú.v. EÚ L 59, 4.3.2011), nariadenia Komisie (EÚ)
č. 623/2012 z 11. júla 2012 (Ú.v. EÚ L 180, 12.7.2012), smernice Rady 2013/25/EÚ
z 13. mája 2013 (Ú.v. EÚ L 158, 10.6.2013) a smernice Európskeho parlamentu a Rady
2013/55/EÚ z 20. novembra 2013 (Ú.v. EÚ L 354, 28.12.2013).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o
normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho
občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov
alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany (prepracované
znenie) (Ú.v. EÚ L 337, 20.12.2011).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/801 z 11. mája 2016 o
podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín na účely výskumu,
štúdia, odborného vzdelávania, dobrovoľníckej služby, výmenných programov žiakov
alebo vzdelávacích projektov a činnosti aupair (Ú.v. EÚ L 132, 21.5.2016).
4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/505 zo 7. februára 2024,
ktorou sa mení smernica 2005/36/ES, pokiaľ ide o uznávanie odborných kvalifikácií
sestier zodpovedných za všeobecnú starostlivosť, ktoré absolvovali odbornú prípravu
v Rumunsku (Ú.v. EÚ L, 2024/505, 12.2.2024).
1) Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra
2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné
dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje
smernica Rady 96/26/ES (Ú.v. EÚ L 300, 14.11.2009) v platnom znení, nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti
civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva
a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES)
č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu
a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú.v. EÚ L
212, 22.8.2018) v platnom znení, § 24 a príloha č. 3 zákona č. 541/2004 Z.z. o mierovom
využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
1a) Napríklad § 33 až 35 zákona č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej
starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 10 zákona
č. 138/2019 Z.z. o pedagogických zamestnancoch a odborných zamestnancoch a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
2) Napríklad § 7 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z.z. o
geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov, § 4 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 216/1995 Z.z. o Komore geodetov a kartografov v znení neskorších predpisov,
§ 76 zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov, § 5 zákona č. 586/2003 Z.z. o advokácii a o zmene a
doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v
znení neskorších predpisov.
2a) Napríklad § 21 zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. o autorizovaných
architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov,
§ 6 zákona č. 344/2004 Z.z. o patentových zástupcoch, o zmene zákona č. 444/2002
Z.z. o dizajnoch a zákona č. 55/1997 Z.z. o ochranných známkach v znení zákona č.
577/2001 Z.z. a zákona č. 14/2004 Z.z. v znení zákona č. 55/2023 Z.z.
3) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 296/2010 Z.z. o odbornej spôsobilosti
na výkon zdravotníckeho povolania, spôsobe ďalšieho vzdelávania zdravotníckych pracovníkov,
sústave špecializačných odborov a sústave certifikovaných pracovných činností v znení
neskorších predpisov.
3a) § 4 ods. 1 zákona č. 292/2024 Z.z. o vzdelávaní dospelých a o zmene a doplnení
niektorých zákonov.
3aa) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004
o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.
5/zv. 5; Ú.v. EÚ L 166, 30.4.2004) v platnom znení.
3ab) § 6 ods. 1 písm. e) zákona č. 125/2006 Z.z. o inšpekcii práce a o zmene
a doplnení zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3b) § 23 písm. c) zákona č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon)
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 188/2015 Z.z.
4) § 6 zákona č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 61/2015 Z.z.
5) Napríklad § 15a zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. o autorizovaných
architektoch a autorizovaných stavebných inžinieroch v znení neskorších predpisov.
5a) Napríklad § 39a zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1992 Zb. v znení neskorších
predpisov, § 65 zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
6) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 2015/983 z 24. júna 2015 o postupe
vydávania európskeho profesijného preukazu a uplatňovania výstražného mechanizmu
podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES (Ú.v. EÚ L 159, 25.6.2015).
7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1024/2012 z 25. októbra 2012
o administratívnej spolupráci prostredníctvom informačného systému o vnútornom trhu
a o zrušení rozhodnutia Komisie 2008/49/ES ("nariadenie o IMI") (Ú.v. EÚ L 316, 14.11.2012)
v platnom znení.
7a) § 3 ods. 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. o štátnom
jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
7aa) Napríklad § 11a a 12 zákona č. 544/2002 Z.z. o Horskej záchrannej službe
v znení neskorších predpisov, § 33 až 34a zákona č. 578/2004 Z.z. v znení neskorších
predpisov.
7aaa) § 34b zákona č. 578/2004 Z.z. v znení zákona č. 67/2022 Z.z.
8) § 110 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9) § 13a až 13c zákona č. 480/2002 Z.z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
10) § 73 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
11) § 3 až 13c zákona č. 480/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
12) § 52 až 54 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 30 ods.
5, § 42 ods. 4 a § 70 zákona č. 245/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov.
13) § 38 zákona č. 404/2011 Z.z. v znení neskorších predpisov.
14) § 66h až 66k zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon) v znení neskorších predpisov.
16) Zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z.z.