123/2000 Z.z.
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje,
že 16. februára 1999 bola v Bratislave podpísaná Dohoda medzi
vládou Slovenskej republiky a vládou Chorvátskej republiky
o uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní vydaných v Slovenskej
republike a v Chorvátskej republike.
Dohoda nadobudla platnosť výmenou nót, t.j. 1. februára 2000,
na základe článku 11 ods. 1.
Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody medzi Slovenskou
republikou a Chorvátskou republikou sa končí platnosť Dohody medzi
vládou Československej socialistickej republiky a Zväzovou
výkonnou radou Skupštiny Socialistickej federatívnej republiky
Juhoslávie o vzájomnom uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní
a dokladov o vedeckých hodnostiach a tituloch vydávaných
v Československej socialistickej republike a v Socialistickej
federatívnej republike Juhoslávii podpísanej v Belehrade
12. septembra 1989 (oznámenie č. 89/1991 Zb.).
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Chorvátskej republiky
o uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní vydaných
v Slovenskej republike a v Chorvátskej republike
Vláda Slovenskej republiky a vláda Chorvátskej republiky
(ďalej len "zmluvné strany"),
- želajúc si podporovať spoluprácu v oblasti školstva a vedy,
- vyjadrujúc želanie uľahčiť mobilitu študentov a učiteľov
vzdelávacích inštitúcií obidvoch štátov,
- berúc do úvahy ustanovenia Dohody medzi vládou Slovenskej
republiky a vládou Chorvátskej republiky v oblasti kultúry,
vzdelávania, vedy a športu podpísanej v Bratislave 5. mája
1995 a
- vychádzajúc z medzinárodných dohovorov, ktoré sa týkajú
uznávania rovnocennosti dokladov o vzdelaní, ktorých zmluvnými
stranami sú Slovenská republika a Chorvátska republika,
dohodli sa takto:
Čl.1
Na účely tejto dohody sa pojem
1. "vysoká škola" vzťahuje na všetky ustanovizne, ktoré majú
v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom zmluvných strán
oprávnenie uskutočňovať vysokoškolské štúdium. Spoločná komisia
odborníkov vytvorená na základe článku 9 tejto dohody zostaví
a bude aktualizovať zoznam slovenských a chorvátskych vysokých
škôl, na ktoré sa vzťahuje táto dohoda,
2. "doklad o vzdelaní" vzťahuje na verejné doklady vydané
oprávnenými orgánmi v Slovenskej republike a v Chorvátskej
republike po ukončení vzdelávania na základných a stredných
školách, ako aj po ukončení štúdia na vysokých školách.
Čl.2
Vysvedčenia o úspešnom ukončení ôsmeho alebo deviateho ročníka
základnej školy vydané v Slovenskej republike a vysvedčenia
o úspešnom ukončení ôsmeho ročníka základnej školy vydané
v Chorvátskej republike sa uznávajú za rovnocenné.
Čl.3
Vysvedčenia o úspešnom ukončení trojročnej odbornej prípravy
na stredných odborných školách a na stredných odborných
učilištiach v Slovenskej republike a vysvedčenia o úspešnom
ukončení trojročnej odbornej prípravy na stredných odborných
školách v Chorvátskej republike sa uznávajú za rovnocenné. Tieto
vysvedčenia neoprávňujú uchádzať sa o štúdium na vysokých
školách.
Čl.4
Vysvedčenia o maturitnej skúške vydané strednými školami
v Slovenskej republike a vysvedčenia o záverečných skúškach vydané
po ukončení štvorročných stredných odborných škôl a štvorročných
stredných všeobecnovzdelávacích škôl v Chorvátskej republike sa
uznávajú za rovnocenné. Tieto vysvedčenia umožňujú v oboch štátoch
uchádzať sa o štúdium na vysokých školách.
Čl.5
Diplomy vydané vysokými školami v Slovenskej republike po
ukončení štvorročného vysokoškolského štúdia a diplomy vydané
vysokými školami v Chorvátskej republike po ukončení štvorročného
univerzitného štúdia sa uznávajú za rovnocenné.
Čl.6
(1) Diplomy vydané vysokými školami v Slovenskej republike po
ukončení minimálne päťročného vysokoškolského štúdia a diplomy
vydané vysokými školami v Chorvátskej republike po ukončení
minimálne päťročného pregraduálneho univerzitného štúdia sa
uznávajú za rovnocenné.
(2) Držitelia diplomov uvedených v odseku 1 majú prístup
k doktorandskému štúdiu v oboch štátoch.
Čl.7
Diplomy vydané vysokými školami v Slovenskej republike po
ukončení doktorandského štúdia, ktorými sa priznáva
vedecko-akademická hodnosť "philosophiae doctor" (skratka PhD.)
alebo umelecko-akademická hodnosť "artis doctor" (skratka ArtD.),
a diplomy vydané vysokými školami v Chorvátskej republike po
ukončení postgraduálneho vedeckého štúdia, ktorými sa priznáva
akademická hodnosť "doktor vied" (skratka dr.sc.), sa uznávajú za
rovnocenné.
Čl.8
Časti štúdia absolvované na vysokých školách v Slovenskej
republike a v Chorvátskej republike sa v súlade s postupmi
a spôsobmi stanovenými vnútroštátnymi právnymi predpismi zmluvných
strán vzájomne uznávajú za predpokladu, že sa v obsahu príslušných
častí štúdia nevyskytujú zásadné rozdiely.
Čl.9
(1) Na účely vykonávania ustanovení tejto dohody a na riešenie
sporov, ktoré môžu vzniknúť v rámci jej vykonávania, zmluvné
strany vytvoria Spoločnú komisiu odborníkov (ďalej len "spoločná
komisia"). Každá zmluvná strana nominuje štyroch členov. Zoznam
členov spoločnej komisie sa doručí druhej zmluvnej strane
diplomatickou cestou.
(2) Spoločná komisia má tieto úlohy:
a) zostaví, a ak je to potrebné, aktualizuje zoznam vysokých škôl
zostavený v súlade s článkom 1 tejto dohody,
b) zostaví, a ak je to potrebné, aktualizuje zoznam všetkých
študijných odborov vysokoškolského štúdia, ktorých sa týkajú
články 5, 6 a 7 tejto dohody, a príslušných vydávaných
dokladov o vzdelaní, ktoré sa budú na základe obsahu a dĺžky
štúdia uznávať za rovnocenné v Slovenskej republike
a v Chorvátskej republike na účely pokračovania v štúdiu a bez
vykonania dodatočných skúšok, ako aj bez plnenia ďalších
podmienok stanovených vnútroštátnymi právnymi predpismi
zmluvných strán,
c) ustanoví rovnocennosť medzi slovenskými a chorvátskymi titulmi
a hodnosťami.
(3) Spoločná komisia zasadá najmenej raz za dva roky,
striedavo v Slovenskej republike a v Chorvátskej republike. Miesto
a termín stretnutia sa dohodne diplomatickou cestou.
Čl.10
Uznávanie dokladov o vzdelaní na účely zamestnania, ako aj
uznávanie dokladov o vzdelaní na účely pokračovania v štúdiu,
ktoré nie sú odvodené zo zoznamu študijných odborov
vysokoškolského štúdia podľa článku 9 ods. 2 písm. b) tejto dohody
a ktoré boli vydané vysokými školami v Slovenskej republike
a v Chorvátskej republike, sa uskutočňujú v súlade s postupmi
a spôsobmi stanovenými vnútroštátnymi právnymi predpismi zmluvných
strán.
Čl.11
(1) Táto dohoda nadobudne platnosť prvý deň po uplynutí troch
mesiacov nasledujúcich po mesiaci, v ktorom si obidve zmluvné
strany vzájomne písomne oznámili diplomatickou cestou, že boli
splnené všetky podmienky stanovené vnútroštátnymi právnymi
predpismi zmluvných strán na nadobudnutie platnosti tejto dohody.
(2) Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody medzi Slovenskou
republikou a Chorvátskou republikou sa končí platnosť Dohody medzi
vládou Československej socialistickej republiky a Zväzovou
výkonnou radou Skupštiny Socialistickej federatívnej republiky
Juhoslávie o vzájomnom uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní
a dokladov o vedeckých hodnostiach a tituloch vydávaných
v Československej socialistickej republike a v Socialistickej
federatívnej republike Juhoslávii podpísanej v Belehrade
12. septembra 1989.
Čl.12
Táto dohoda sa uzaviera na neurčitý čas. Každá zo zmluvných
strán môže dohodu kedykoľvek písomne diplomatickou cestou
vypovedať. V takom prípade sa platnosť dohody skončí po uplynutí
jedného roka odo dňa doručenia oznámenia o výpovedi druhej
zmluvnej strane.
Dané v Bratislave 16. februára 1999 v dvoch pôvodných
vyhotoveniach, každé v slovenskom, chorvátskom a anglickom jazyku.
V prípade rozdielnosti výkladu je rozhodujúce znenie v anglickom
jazyku.
Za vládu Slovenskej republiky:
Eduard Kukan v.r.
Za vládu Chorvátskej republiky:
Mate Granič v.r.